Buscándose a sí mismo uno, preferentemente con Google, a veces
se encuentra, o se encuentran cosas. Aparece por la Güés
este libro, Interculturalism,
en el cual tengo un capítulo, y Beatriz aún más proporción:
Mi capítulo no está incluido en la vista previa de Google—no sé si por
suerte o por desgracia, sobre esto hay debate y de ahí salen el Acuerdo
Google y muchos pleitos. Pero, por si acaso es por desgracia, aquí hay unas
cuantas versiones en red de mi capítulo y de su traducción.
_____. "Rereading(,)
Narrative(,) Identity(,) and Interaction." En Net Sight de JAGL 2006.
_____. "Rereading(,)
Narrative(,) Identity(,) and Interaction." En Academia.edu 2010.
_____. "Rereading(,)
Narrative(,) Identity(,) and Interaction." En Social Science Research Network
2010.
_____. "Rereading(,)
Narrative(,) Identity(,) and Interaction." En Zaguán 2011.
_____. "Narración,
Identidad, Interacción—Relectura". En Net Sight de JAGL 2006.
_____. "Narración,
Identidad, Interacción: Relectura." En Academia.edu 2010.
_____. "Narración,
Identidad, Interacción: Relectura." En Zaguán 2011.
_____. "Narrative,
Identity, Interaction: Rereading / Narración, Identidad, Interacción:
Relectura." En Social Science
Research Network 2010.
Quien no relee, es porque no quiere.
Entre Krahe y El Rocío
Hace 2 horas


0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada
Se aceptan opiniones alternativas, e incluso coincidentes: