23-F
Hoy vuelvo a cambiar el look global con nueva ilustración. Giger? No conosco. La debí dibujar a finales de los 70, o principios de los 80 vaya usted a saber, igual fue el 23-F, aquel de Tol mundo al suelo coño; y yo con la mili aún sin hacer por entonces... sería años después, y aún andaba colgado por las paredes el testamento político de Franco. En lo que perdía el tiempo uno, y lo sigue perdiendo, en medios y no en fines. Claro que el secreto de dar solidez a la existencia humana (solidez aparente, que es la única posible y por tanto la única que importa) está en perderse por los medios, cuanto más indirectos y complicados mejor, y dejar los fines para los finados, o para los que viven para la muerte como Heidegger. Lo dice muy bien el poema de Drummond que hemos comentado hoy en clase:
-
This life which seems so fair
-
Is like a bubble blown up in the air
-
By sporting children's breath,
-
Who chase it everywhere,
-
And strive who can most motion it bequeath:
-
And though it sometime seem of its own might,
-
Like to an eye of gold, to be fixed there,
-
And firm to hover in that empty height,
-
That only is because it is so light.
-
But in that pomp it doth not long appear;
-
For even when most admired, it in a thought,
-
As swelled from nothing, doth dissolve in nought.
Últimamente he blogueado un poquillo por El Lado Oscuro, el blog que sustituye a El Hábitat del Unicornio.
No me resisto a citar, por lo chistoso del caso, una carta que me ha llegado con una consulta de una profesora de una universidad americana sobre una novela de Samuel Beckett, A Dream of Fair to Middling Women (hice mi tesis doctoral sobre Beckett). Decía la carta:
- Estimado Dr. Garcia Landa,
- Escribo a favor del Proyecto de la Correspondencia de Samuel Beckett en la
- Universidad de Emory en Atlanta, Georgia. Escribo para solicitar su ayuda en
- nuestra búsqueda para informacion acerca de la origien de las palabras
- espanyolas citadas en A Dream of Fair to Middling Women: "No me jodas en el
- suelo/como si fuera una perra/que con esos cojonazos/me echas el conyo tierra."
- Cualquier ayuda que usted podría proporcionar en este asunto se apreciaría
- mucho.
Sinceramente, etc., etc.
—oOo—
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Se aceptan opiniones alternativas, e incluso coincidentes: