martes, 4 de mayo de 2021

Denuncias falsas en Beowulf

 

Que haberlas, haylas, en Beowulf. El victimismo abusivo ya se había inventado en las Eras Oscuras. La princesa Thrith va un paso más allá de denunciar acosos falsos, o de denunciar los piropos como "agresión sexual". El poeta lo denuncia, y no acepta ni siquiera el "Black Lives Matter" como excusa para el victimismo agresivo. Así reza la traducción de Burton Raffel. Habla de Higlac, el rey de los gautas:

 

He was a famous king, with a fitting

High hall and a wife, Higd, young

But wise and knowing beyond her years.

She was Hareth's daughter, a noble queen 

With none of the niggardly ways of women

Like Thrith. Higd gave the Geats gifts 

With open hands. But Thrith was too proud,

An imperious princess with a vicious tongue

And so fierce and wild that her father's followers

Averted their eyes as she passed, knowing 

That if anyone but their king watched where she walked

Her hands would shape a noose to fit

Their necks. She would lie, her father's lieutenants 

Would write out her warrants, and he who had stared

Would end his life on the edge of an ancient

Sword. And how great a sin for a woman,

Whether fair or black, to create fear 

And destruction, for a woman, who should walk in the ways

Of peace, to kill with pretended insults.

 

—oOo—

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Se aceptan opiniones alternativas, e incluso coincidentes:

Mi fotoblog

Mi fotoblog
se puede ver haciendo clic en la foto ésta de Termineitor. Y hay más enlaces a cosas mías al pie de esta página.