Aunque sea sólo un poco. Como me comunica la Universidad que no considera mérito alguno mis publicaciones en el Social Science Research Network, voy cogiendo algunas y enviándolas a revistas y libros de filología, para que cambie su naturaleza.
- Una, a un volumen de homenaje a Enrique Alcaraz.
- Otra, a The Grove, revista agradablemente miscelánea de la Universidad de Jaén.
- Otra, a SEDERI, anuario de la Sociedad Española de Estudios Renacentistas.
—aunque, oops, de aquí me contestan inmediatamente que sólo publican cosas en inglés. Lo malo es que he dejado de escribir en inglés, y ahora estamos en la fase de que es el inglés lo que mola por todo, y el español está de capa caída como idioma científicamente deseable—además de en otros aspectos. Veremos en qué va parando la cosa. Porque a azotarme mucho para escribir lo que no me apetezca no llego—y ahora no me apetece (intelectual y políticamente hablando, digo) escribir en inglés por imperativo profesional. En España, digo. Hagamos patria, hagamos lengua—o por lo menos no echemos piedras sobre nuestro propio tejado, en aras de la calidad entendida según los parámetros del vecino.
Y en español está, a pesar de las apariencias, esta reseña "Sobre la narración conversacional" que acabo de colgar en el mentado SSRN.
(PS: También me dicen las editoras de SEDERI que no publican nada que haya aparecido en Internet. Con lo cual la idea de un "working paper" difundido en Internet no tiene sentido para quienes sigan esta política editorial).
—oOo—
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Se aceptan opiniones alternativas, e incluso coincidentes: