Corporalidad, Temporalidad, Afectividad



Ha salido ya un volumen colectivo que coedito con la directora del grupo HERAF:


Corporalidad, Temporalidad, Afectividad. Perspectivas filosófico-antropológicas
corporalidad, temporalidad, afectividad
Luisa Paz Rodríguez Suárez & José Angel García Landa (eds.)
ISBN 978-3-8325-4380-8
305 p., 2017
Precio: 39.00 €
Palabras clave: Corporalidad, Temporalidad, Afectividad, Corporalidad, Antropología


Este volumen colectivo es resultado de la colaboración de especialistas universitarios interesados en fenomenologia, hermenéutica, antropológica filosófica y cultural. Las aportaciones recogidas en él examinan desde distintas aproximaciones la complejidad de la experiencia humana con respecto a la manera en que se vive el propio cuerpo, los afectos y emociones en sus dimensiones intersubjetivas, y las caracteristicas especificamente humanas del tiempo vivido y del tiempo socialmente organizado.

Los capitulos iniciales de este libro sitúan el lugar de la antropologia fenomenológica en el marco de los actuales discursos sobre la experiencia corporal, vital y emocional humana, en especial los formulados por las perspectivas cientificas actuales como son la psicologia evolucionista y las ciencias cognitivas. De ahi se pasa a examinar diversas cuestiones relativas al pensamiento sobre la corporalidad, la temporalidad y la afectividad desde perspectivas filosófico-antropológicas de inspiración diversa -ya sea heideggeriana o interaccionista-, atendiendo a cuestiones como la experiencia del cuerpo, del vestido, la percepción subjetiva y la organización social del tiempo, el pensamiento de la diferencia, la empatía literaria, la perspectiva feminista y la construcción social del género o la experiencia del amor como fenómeno ético distintivo.

Las aportaciones teóricas que se han tenido en cuenta son, entre otras, las de Aristóteles, Husserl, Heidegger, Scheler, Mead, Ortega y Gasset, Butler o Braidotti.

Se trata de un libro que quiere abrir nuevas perspectivas a estudiantes e investigadores interesados en la comprensión del cuerpo humano, la experiencia temporal y las emociones. 










INDICE - Corporalidad, Temporalidad, Afectividad
 


1. Introducción: La experiencia humana del Cuerpo, el Tiempo y las Emociones (Luisa Paz Rodríguez Suárez y José Angel García Landa) 11-26.

2. Fenomenología y ciencias cognitivas (Javier San Martín) 27-56.

3. Afectividad e intencionalidad del cuerpo (Francisco Rodríguez Valls) 57-76.

4. Corporalidad y existencia en Heidegger" (Luisa Paz Rodríguez Suárez) 77-94

5. La relación entre el Cuerpo y el Ser de lo Humano: Su pertenencia ontológica desde las lecturas heideggerianas sobre Aristóteles (Felipe Johnson) 95-126.

6. El vestir o el cuerpo como nómada (Lazar Koprinarov) 127-50.

7. George Herbert Mead y la complejidad del tiempo humano (José Angel García Landa) 151-72.

8. La subjetividad en la temporalidad nómada de Rosi Braidotti (Aránzazu Hernández Piñero) 173-92.

9. Empatía y narrativa autobiográfica: Hermenéutica de la memoria (Beatriz Penas Ibáñez) 193-222.

10. Amurallar afectos: Judith Butler y Wendy Brown (Elvira Burgos Díaz) 223-48.

11. Amor y perfección humana: El conocimiento interpersonal (Pedro Luis Blasco) 249-68.

12. Afectividad y diferencia (Gemma del Olmo Campillo) 269-82.

13. Fenomenología del amor y autocomprensión (Juan Velázquez) 283-305.




Puede encargarse el libro aquí en la web de la editorial Logos.

Corporalidad, Temporalidad, Afectividad: Perspectivas filosófico-antropológicas



—oOo—


Retropost #1679 (30 de junio de 2007): Final con traca




Hoy pasan a vernos unos amigos de Francia, Patricia y Abdel, y nos dejan unos días a su hija mayor, Myriam, hasta que nos vayamos de vacaciones. También hay quien viene a Zaragoza de vacaciones, también. Nosotros mismos, todo el mes de agosto está previsto que andemos por aquí, aunque pasaremos unos días en las playas de la Ultima Thule hispana.

Pero entretanto lo que queda de julio es movidito. Acabo de sacar las últimas notas, hasta en sábado había gente por el departamento moviendo papeles. La semana que viene hay consejo, para repartir la docencia del año que viene, y también promete ser polémica la reunión, visto que la normativa utilizada por el Departamento está anulada por el Rector, pero el Departamento tiene intención de seguirla utilizando.

Eso el martes. Pero el lunes aún empezamos con plato más fuerte, con un juicio en el juzgado Contencioso/Administrativo, José Ángel García Landa contra Universidad de Zaragoza, cito: "contra la siguiente actuación: Desestimación Recurso Alzada formulado el 14.11.05 contra resolución de 07.02.03 de la Comisión Juzgadora del proceso selectivo para la cobertura de una plaza del Cuerpo de Catedráticos de la Universidad de Zaragoza". Vamos, el juicio de la famosa oposición de cátedra plagada de irregularidades, y que el Rectorado se negó a investigar (o, al menos, se negó a poner por escrito el resultado de sus investigaciones). Es que, semejante cúmulo de irregularidades... mejor suponer que no pasó nada, que si no la cosa es muy complicada. Así que silencio administrativo que te clavo—más fácil eso que intentar responder a las cuestiones planteadas en mis recursos, claro, que mala respuesta tenían. Y así la cosa ha llegado a contencioso administrativo.

José Angel García Landa contra Universidad de Zaragoza... ¿Hay apuestas a que gana la Universidad de Zaragoza?

Y es que el proceso llega tocado, claro; con los retrasos y silencios del Rectorado, haría falta mucha voluntad investigadora por parte del juez para abrir el expediente a ver qué hay dentro. La cosa se resolverá con preliminares técnicos sobre plazos, interpretación sobre qué es una respuesta y qué no, etc.

Porque ya me ha avisado mi abogada: los jueces, parecido al Rector. El fajo de recursos que he enviado, detallando múltiples irregularidades, es incluso contraproducente: no anima a investigarlo. Ante semejante complejidad, y consecuencias complicadas en caso de fallarse que el tribunal actuó mal, el juzgado tiene la misma tentación que el Rector: tirar por la vía más fácil, y resolver el expediente en cinco minutos, por el atajo legal más directo. Y caso cerrado. Yo desde luego me espero cualquier cosa, sin más. Ya se sabe que en España, dependiendo del juez que te toque, son o noventa años de carcel, o salida a hombros con banda de música, o cualquier cosa entre medias.




—oOo—

Crítica a Los enemigos del comercio (1) de Antonio Escohotado






Lo escucho con interés y frecuente desacuerdo, y pongo algunos comentarios a la crítica de J. G. Maestro:


- En otros vídeos dejó Vd. claro que a Vd. le horrorizaba que se dirigiesen a Vd. con el tuteo, algo que Vd. decía jamás haría con desconocidos, y sin embargo aquí lo hace con Antonio Escohotado, a quien no conoce. ¿Ha cambiado de criterio?

 - Se aprende mucho, no diré que no, pero constantemente el criterio falla estrepitosamente. Un ejemplo: "hablar de libertad religiosa es hablar de nieve frita", se dice en 1.17.00, aduciendo que a Spinoza le hacía el vacío su comunidad por heterodoxo. Eso no tener NI IDEA (al parecer) de que la libertad religiosa es un concepto aplicable a nivel del Estado: es una (relativa) abstención de persecuciones por parte del Estado, y a eso se refiere Escohotado. El ostracismo de comunidades o familias contra sus disidentes no tiene NADA que ver con ese concepto.

- Otro ejemplo. La Wikipedia no obliga a "trabajar para el inglés" (min. 1.43.00), pues hay wikipedias en muchísimos idiomas, empezando por el español. Que haya que decir estas cosas da la medida del pasmo ocasional que despiertan tantas afirmaciones categóricas a lo largo de estos vídeos.








—oOo—









Top 0,1% de la Universidad de Zaragoza


Sigo a estas alturas extraordinariamente bien posicionado en Academia.edu, red social académica o repositorio que reúne a más de 36 millones de investigadores.

Estoy desde hace más de dos años en el Top Uno por Mil.  Somos relativamente raros, si se pone uno a buscarnos, los Top 0,1%—y de hecho, me corrijan si me equivoco, creo que soy el mejor posicionado de la Universidad de Zaragoza. 

Que me digan que no soy el rector, ni el mejor candidato a premio Nobel de la Universidad, ahí de acuerdo. Pero un dato es un dato, en lo que vale, y aquí dejo constancia de ello.  Si es que es un dato. Reconozco que no he mirado la puntuación de todos y cada uno de los miles de perfiles de la Universidad de Zaragoza en Academia.edu, pero lo dicho, busquen, comparen, y si encuentran otro mejor situado, me lo cuentan. Y si buscan por Harvard u Oxford, tampoco por ahí abundan los 0,1%.


Dos años y medio en el Top 0'1%


No es que me vayan a hacer un homenaje por esto, pero ya me lo haré yo. De momento lo he incluido en el currículum, for what it's worth.



—oOo—



Retropost #1678 (29 de junio de 2007): Lord of the Dominion


Por primera vez estreno dominio propio. No se trata de www.garcialanda.com (aunque se me parezca, sobre todo en el sombrero) sino de www.garcialanda.net (aunque no se me parezca ni en el sombrero). Y tengo varios ímeils nuevos, como el que acabo de colocar arriba.

Aún quedan muchos dominios "garcialanda" vacíos, pero no faltan posibles candidatos a llenarlos, como los arquitectos Landa García Landa, el cineasta Vicente García Landa, o muchos habitantes de Biescas. Casi decepciona que no me lo hubiese copado ya todo un comprador de dominios. Será que nuestras acciones aún tienen que cotizar al alza.

Claro que también a veces hacen una página sobre tí sin comerlo ni beberlo, como en este sitio bibliográfico. Yo mismo lo hago continuamente (sobre otra gente, digo). ¿Será mía esa página? ¿O soy ya un bien de uso público?






—oOo—

The Life of Brian




Viendo por segunda o tercera o cuarta vez La Vida de Brian. Pero siempre descubres cosas nuevas: por ejemplo, no había caído en que los del Frente de Liberación de Judea son una caricatura anticipada (o más bien un fiel retrato) de los podemitas.

Y entre lo mejor, el cierre del telón:






Worse things happen at sea, o eso dicen.



—oOo—

Nos despedimos de junio siendo el más leído en Filología

Nos despedimos de junio siendo el más leído en Filología

—y en Filosofía, y en Estética, y en mi departamento. Buenos resultados en ResearchGate, y en mis otros repositorios (Academia y SSRN sobre todo).

—oOo—


Retropost #1677 (28 de junio de 2007): El Graduado




Aquí está el proyecto de Real Decreto por el cual se establece la Ordenación de las Enseñanzas Universitarias Oficiales. Será una adaptación de éstas a la LOMLOU—y aclaración de algunas zonas de ambigüedad que quedaban en los anteriores Reales Decretos de Grado y Posgrado.machiavelli

Se aplica a las enseñanzas oficiales—es decir, tanto a universidades públicas como privadas, en la medida en que sus titulaciones hayan de tener validez oficial. Quedan al margen los estudios propios de cada universidad, un poquito más arrinconados desde que el término “máster” queda reservado para títulos oficiales—¡por fin! Mira que les ha costado caer en la cuenta, o más bien ponerle el cascabel al gato. Tampoco irán a parar esas enseñanzas no oficiales al mismo Registro de Universidades, Centros y Títulos acreditados. Por primera vez se especifica que ni la denominación ni el formato de los títulos propios habrá de llevar a confusión con los oficiales… una confusión que hasta ahora parecía más bien potenciada, con tanto Máster suelto por ahí. En nuestra facultad, sin ir más lejos, hay cuatro titulaciones propias, dos de las cuales llevan el nombre de Máster. Menudo hijo de madera, cambiarles a estos estudios la denominación in midstream, tanto para los estudiantes que lo han hecho como para quienes lo imparten. Y a las academias y universidades por correo ni te digo el negocio que se les va. Pero oye, que este asunto lo veníamos diciendo algunos desde hace años, cuando se eligió el vocablo “máster” para el nuevo segundo ciclo. Y no hay ahora pocos másteres de academia rodando por ahí… que no creo que los remasterizen. Y, como no pongan en los títulos propios “¡¡OJO QUE ESTE NO VALE!!”… La confusión continuará. Porque sigue confundiéndose el concepto de titulación subvencionable por la Comunidad Autónoma con el de titulación de calidad acreditada. Imaginemos que dos universidades ofrecen el mismo plan de estudios: en una lo aprueba y financia la Comunidad Autónoma, y en otra no, pero se decide ofertarlo como estudio propio autofinanciado. ¿Es oficial, visto que figura en el Registro? No, porque sólo figura el de la universidad de al lado. Paradojas de la vida: es la subvención pública, una vez más, no tanto el premio a la calidad como la prueba inequívoca de calidad. Y cuidado, que de los títulos extranjeros ninguno figura en el Registro famoso… con lo cual se perpetúan ciertas paradojas del EEES.

Lo que parece claro es que no es la Universidad la que decide qué títulos oficiales se implantan y promueven con dinero público, sino la Comunidad Autónoma. Con lo cual hay, más que autonomía universitaria, Universidad de la Autonomía. Con un consejo de gobierno por encima del consejo de gobierno, en el que aunque en general sus miembros no tengan doctorado, quedan investidos por la ley en doctores doctorum. Se ve que la Universidad es muy ombliguista y hay que atarla corto para que no crezca como un tumor extraño en el cuerpo social—y como no nos van a preguntar, por una vez no diremos si esto nos parece bien o mal.

Hay algunas cuestiones dificultosas en cuanto a la voluntad de corrección política que se invoca en este Real Decreto. Por ejemplo, la “accesibilidad universal y diseño para todos” de los estudios. Se entiende que, por tomar casos extremos, deberá haber estudios de Cirugía adaptados para ciegos, o de profesor de lengua extranjera adaptado para sordomudos. Bien. Pero, si no se pone límites prácticos a esta teoría (bella en sí misma), veremos no sólo múltiples pleitos que serán perdidos invariablemente por las Universidades, sino también casos problemáticos donde la ley lleva en círculo vicioso a la petición de principio. Porque, ¿ha de incluir la “accesibilidad universal” a discapacitados psíquicos, por ejemplo, o a personas que sin llegar a ese extremo tienen dificultades de concentración, limitaciones de capacidad, etc.– para el estudio? Se dirá, sí, si superan la prueba de acceso—pero ¿no sugiere esta ley, si no es sólo un bien quedar, que la prueba de acceso se ha de adaptar a las capacidades de acceso de cada cual? QED. ¿Será una invitación al fracaso escolar cero de esas que venimos oyendo regularmente?

Nos enteramos por fin de que a falta de Licenciados tendremos Graduados—término que se venía evitando por alguna razón. Por lo de Graduado Escolar, debe ser… Sigue habiendo dos tipos de títulos: los que tienen plenos efectos académicos (todos los oficiales) y los chachifetén, los títulos que habilitan para la realización de actividades de carácter profesional reguladas con la respectiva normativa vigente. Estos van a ser más de primera, y más exigentes, supongo. Los otros procurarán graduar a cuanta más gente mejor, también supongo, para tener buen balance de input-output en las evaluaciones de Calidad.

Los títulos de Graduado, tras el viraje dado por el actual ministerio, ya no serán una lista predeterminada desde el Gobierno, sino que serán propuestos e inscritos por las Universidades en el marco de una determinada “rama de con ocimiento”. En el caso de Filología Inglesa, parece ser por tanto que podría seguir existiendo la actual especialidad a nivel de grado, dentro de la rama de Artes y Humanidades, parece. Y llamándose Filología Inglesa (para quien quiera) o Estudios Ingleses (la nueva fashion)—aunque en la práctica van a ser las Facultades las que decidan la no implantación de titulaciones muy específicas de grado, atentas al descenso de las cifras de matrícula. Tanto dar vueltas y protestar contra la supresión oficial del título, para ir a parar seguramente al mismo sitio… bueno, en Madrid, Barcelona, Salamanca y un par de sitios más puede que siga habiendo Filología Inglesa.

Novedad-novedad: Se introduce obligatoriamente la elaboración y defensa de un trabajo de fin de Grado por parte del estudiante, para obtener el título. Vuelve la tesina, con fuerzas renovadas. Tesinas a pares. Aunque lo de “defensa oral pública” sólo se especifica para el trabajo de fin de Máster.

Se regula más la “transferencia” y el “reconocimiento” de créditos. Igual esto afecta a los Erasmus, en cuyos expedientes figura actualmente una ficción oficial, en lugar de las enseñanzas realmente cursadas en el extranjero. También se prevé una mayor movilidad para estudiantes de una rama a otra, de maneras un tanto sorprendentes e imprecisas en el caso del reconocimiento de créditos de máster. Se deja a la iniciativa de las Universidades el permitir o no saltos acrobáticos de una rama de máster a un programa de posgrado o doctorado diferente… También se conserva la posibilidad de estudiar sin título homologado para personas de fuera del EEES, dándoseles título válido y oficial al final. En fin, que muchas cosas tampoco cambian tanto.

También habrá dos tipos básicos de másteres: los que conducen a estudios de doctorado (todos los profesores habrán de ser doctores) y los másteres de orientación profesional, donde se prevé la participación de personas externas a la Universidad y un número mínimo de 50% de doctores (lo mismo que en el Grado). Lo que en ningún caso dicea la ley es que pueda haber una clase de doctores que no esten autorizados a participar en el máster oficial de su departamento, como pretende establecer nuestro departamento de Filología Inglesa y Alemana, siempre tan por delante de la inspiración del legislador.

En el título de Doctor, es curioso que se insiste, como venían haciendo las últimas leyes, en especificar únicamente la Universidad, y no la materia en la que se es doctor. Se supone que serás doctor en la rama del programa de doctorado cursado, pero de eso el título no dice nada. Curioso, aunque ya nos vamos acostumbrando. Como antes, también, tampoco será preciso tener título de Máster para acceder al de Doctor, aunque sí cursar créditos de segundo ciclo. Y, por lo menos, se requiere ahora ser un Graduado o equivalente.

Vuelve a abrirse más el camino para el regreso de los Cursos de Doctorado (según establezcan las universidades) —y eso antes de que dé tiempo a que hayan desaparecido. Todo fluye, y las leyes de postgrado fluyen que da gusto, no da tiempo ni a llevar moda retro, porque ya vuelve antes de pasarse. Tanto movimiento y desorientación y globos sonda para poca cosa: al final, el parto de los montes del EEES nos va a dar ratones.

Lo que es la elaboración y procedimiento de defensa de la tesis no cambia mucho. En todo caso, se concede más manga ancha a las universidades. Los famosos plazos límite no se mencionan, pero se supone que las universidades pueden instituirlos. También se alude a normativa propia sobre la lengua en que se redactará la tesis… con lo que se prevé, si el viento político no cambia, una marea de tesis en gallego, catalán y vasco, por imperativo legal. O hasta en inglés—ya veremos.

Se exige el doctorado a todos los profesores participantes en un programa de doctorado. Aquí no valen los profesionales expertos externos, al parecer—ni como profesores colaboradores, si nos atenemos a la letra de la ley, que es lo que hay que hacer.

Prominente resulta en esta ley la evaluación externa de la calidad: la ANECA evalúa propuestas de planes de estudio antes de su implantación, y la misma ANECA o las anequillas locales los evalúan cada 6 años. Se supone que se ha de aprobar cada modificación del plan de estudios, pero de hecho se da a entender que los cambios menores se comunican y quedan aprobados con silencio administrativo.

El 2009 se comienzan a extinguir las actuales titulaciones. Se da a entender que las Universidades darán facilidades para que los aspirantes a licenciados etc. se conviertan en aspirantes a graduados, aunque se les garantiza la continuación de sus estudios en los mismos términos en que los empezaron. Las normas sobre tesis doctoral sí que se aplican a todos desde el año que viene… una vez modifiquen las universidades su normativa propia, cada vez más autónoma y autonómica.








—oOo—

Retropost #1676 (27 de junio de 2017) ¿Nos quedamos sin doctorado?


(PS: Tengo que corregir el título de este post y ponerlo en interrogativo, porque de momento no nos quedamos sin doctorado en el Departamento. Hago las correcciones oportunas en cursiva).

El 14 de junio apareció en el BOE la relación de programas oficiales de postgrado que se impartirán en las universidades españolas en el curso 2007-2008. Entre ellos, página 25936, está nuestro postgrado en Estudios Ingleses—nuestro, digo, aunque los coordinadores hayan establecido una normativa ilegal (y anulada por el Rector) que nos veta la entrada a algunos profesores titulares.

Resultado del mal hacer de los coordinadores del postgrado y de la dirección del Departamento es que en esta relación de titulaciones no aparece nuestro programa de Doctorado. (Corrección: Sí aparece en un anexo, me aclara el Dr. Collado, wryly. —Disculpas por la mala información... porque no se ha anulado el programa. Aunque sea anulable).

Se propuso, y se aprobó en un principio, por no perjudicar al Departamento, pero el Rector anuló su normativa interna y ordenó cambios para que cumpliese la legalidad. Y la coordinadora, los co-coordinadores, y el Director del departamento, en lugar de cumplir la resolución del Rector, buscaron un subterfugio para seguir excluyendo a quienes querían excluir de antemano, haciendo de su capa un sayo y de su postgrado un cortijo.

Y ahora, claro, nos hemos quedado, mientras la cosa no se remedie, sin programa de doctorado. (No tan claro. Seguimos teniendo un programa de doctorado... que incumple las normas de la universidad).

Bueno, nos queda el programa de lingüística del plan antiguo, mientras no se extinga. Pero miren en qué ha parado el famoso Doctorado de Calidad—anulado, por haber ignorado olímpicamente que la calidad de un programa de estudios oficial empieza por cumplir la legalidad vigente. (Bueno, ya ven que no es tan grave. A veces las normas se incumplen y las consecuencias son remotas e inexistentes). Esto sería como mínimo para pedir la dimisión de los coordinadores—pero descuiden, que pronto oiremos que los responsables de que no tengamos programa de doctorado somos quienes hemos protestado porque se incumplían las normas.

(Aclaro, por si hace falta, que nuestro objetivo no es que no tengamos programa de doctorado, faltaría más, sino que el que tengamos sea conforme a derecho).

Pero lo más inri, a estas alturas, es que el Departamento sigue sin cumplir las resoluciones del Rector sobre su postgrado, y continúa encastillado en su normativa propia contraria a derecho, que es la que piensa seguir aplicando en el Consejo de la semana que viene, para organizar la docencia del curso 2007-2008.

Pero paciencia y barajar, que murallas más altas han caído. Sobre todo las construidas sobre arenas tan flojas. (Aquí no procede enmendar la redacción).


Retropost #1675 (26 de junio de 2017): El asturiano, el gallego y el moro



Esta anécdota la cuenta el abuelo José Penas, de cuando estaba haciendo la mili en los regimientos del Marruecos español, allá por los tiempos de Abd el-Krim. Pasó un día en que estaba con un compañero suyo de mili, un asturiano bastante bruto pero muy buena gente, y estaba cayendo un aguacero tremendo, de los que por alguna razón no solemos asociar con el norte de África. Bueno, pues pilló por sorpresa a más de uno, porque paseando por fuera del campamento y sorprendidos por la tromba, vieron los dos soldadetes, el gallego y el asturiano, a un nativo que estaba desesperado en su huertecillo, contemplando la que estaba cayendo, pues se formaba tal riada que se le inundaban los surcos del huerto y el agua se le estaba llevando la tierra, amenazando con arruinarlo pero bien.

Y allí estaba el marroquí levantando los brazos al cielo, desesperado, implorando, "¡¡Alá!! ¡¡Alá!!"— y mirando impotente cómo el agua iba arrastrando su campo. Lo ve el asturiano, y empieza a decirle, "¡Pero hombre, moro!" —entonces se hablaban así, moros los llamaban directamente— "¡no te quedes ahí quieto! ¡Haz algo, salva tu campo! ¡Aparta el agua!" — "¡Alá, Alá es grande, Alá proveerá!" —

—"¡Pero qué.... Alá proveerá! Haz una zanja, hombre, que se vaya el agua por allí!" —"¡Alá sabe, Alá lo quiere!" —Y el asturiano, cabreado como una mona, le quita la azada al moro, se descalza, se remanga los pantalones y se mete en el campo, y empieza a hacer zanjas, canalizando el agua, y pequeños muros de contención, y ni corto ni perezoso le salva el campo mientras el otro rezaba bajo el diluvio. Y el gallego Penas, mientras, "Pero hombre, Asturiano, ¿tú le vas a arreglar el campo, y él allí haciendo reverencias a Mahoma? ¡Déjalo! Déjalo que se joda bien jodido el moro éste."
—Y el otro, que venía del pueblo directo, "—¿Y dejar que se eche a perder un huerto, hombre? ¡no! ¡Que es un crimen eso!" Y allí el asturiano a picar, mientras uno rezaba y el otro miraba, hasta que estuvo el campo bien canalizado.

—"¡Hala, moro, ahí tienes! ¡Eso es lo que tienes que hacer! ¡En lugar de tanto Alá-Alá, lo que hay que hacer es ponerse a trabajar, y emplear la cabeza, hombre, y salvar lo que es tuyo! ¡Pero como no lo hagas tú, ya puedes rezar, que Alá no proveerá!

Y le suelta el moro, "No, no, no es como tú dices. Alá proveerá. ¿Ves? Alá te ha enviado a ti para que salves mi campo."





—oOo—

Retropost #1674 (26 de junio de 2007): Backwards


(Seymour Chatman's question to the Narrative List:)

I've been looking for narratives that go backwards--not just as anachronies or flashbacks, but systematically through the entire text. I'm working on Amis's "Time's Arrow" and the film "Memento," as well as exemplars cited by Brian Richardson's "Beyond Story and Discourse: Narrative Time in Postmodern and Nonmimetic Fiction." If you know of any others, I'd very much appreciate hearing about them.

There's been a rain of suggestions, from Philip K. Dick's   Counter-Clock World to Jim Crace's Being Dead. My own contribution to the list today:



The answers we have received in answer to the thread "Backwards" provide a fascinating collection—and I can't wait for Seymour Chatman's work on these backward-moving narratives. Maybe someone will develop this into a book some day. As to myself, I've been trying to move the time limit for backward-moving narratives to the classics, but for some reason I can't think of any really early instance. Is this something the Greeks didn't think of? –If we rule out the use of simple analepses such as Odysseus' intradiegetic narrative in the Odyssey. Any major missing link, anyone?

Also, I can't help mentioning something which is fairly obvious —that the development of ubiquitous video technology and the rewind button must have had some effect on the recent spell of backward-moving narratives.

More significant and interesting, perhaps, from a narratological viewpoint, is the contrast and interplay between prospective and retrospective elements in any narrative. The forward movement of narrative, based on the forward movement of time, and action, and discourse, is complemented by peripheral or parasitic prospective structures, such as character's desires, plotting, omens, prolepses... Backward-moving narratives would seem to develop as a logical outgrowth of the symmetrical backward-looking structures in narrative—such as the analepses I've mentioned, or the very stance provided by hindsight, which is perhaps the major foundation of narrative knowledge. That is, narrative being (genetically speaking) a looking back, a technique of representation which superposes the time's arrow of discourse and action with the inverted temporality of retrospection and hindsight, one could argue that backward-moving narratives will evolve with the evolution of narrative almost as inevitably as reverse gears or rear view mirrors with the evolution of cars. The creative generation and orchestration of complex forward-looking and backward-looking structures is one major aspect of narrative art.


Jose Angel Garcia Landa
Universidad de Zaragoza
http://garciala.blogia.com
 
 
 

PS: I should have noted one more obvious kind of backward-moving narrative... blogs! A blog has an inbuilt narrative structure, albeit in the weak sense of narrative, not being retrospective. But its readings are retrospective, and the structural appearance of a blog is that of a text which moves backwards in time, with the most recent entries at the beginning, and the origin as closure—as in Martin Amis's Time's Arrow.

—oOo—

Diálogo y Significado: La Filosofía en la Educación del Siglo XXI

Diálogo y significado


Me citan en un artículo de esta revista sobre Diálogo y Significado: La Filosofía en la Educación del Siglo XXI.



Fernández Cárdenas, Juan Manuel, José Antonio Yáñez Figueroa (both Instituto Tecnológico y de Estudios Superiors de Monterrey), Edgar Kyamill Muñoz Villareal (Primaria Dora Garza Garza). "Prácticas morales y normas de netiqueta en las interacciones virtuales de los estudiantes de educación secundaria." Innovación Educativa 3rd ser. 15.69 (Sept.-Dec. 2015): 57-72.* (Special issue on Diálogo y significado: La filosofía en la educación del siglo XXI).
         2017



social media



Lo que citan es mi articulillo sobre "Netiqueta, Cortesía, Estrategia y Sabiduría".


—oOo—

Retropost #1673 (25 de junio de 2007): La táctica de Don Recesvinto


La táctica de Don Recesvinto es lo que yo llamo una buena táctica para hacer pasar a la gente por el aro, adecuada para épocas y ambientes en que haya que obligar a la gente a comulgar con ruedas de molino, para que lo hagan de buena gana y se centren en ello. Me hablaba mi tío de Don Recesvinto, maestro de Biescas en la época de la posguerra, una vez fusilados otros maestros con menos táctica, como mi abuelo. Tras la guerra los supervivientes ya estaban todos firmes, pero gracias a la táctica de Don Recesvinto, lo llevaban con gusto.

"Don Recesvinto era de los que tenían a los niños cantando himnos todo el día. El himno nacional con la letra de Pemán (claro, no van a cantar "lá-la, lá-la, lálala lála lála...), y luego Montañas Nevadas, y el Cara al Sol, claro... Les hacía ir a todos los críos con la camisa azul de Falange, y desfilar, todos los días desfilando. Hasta el sábado tenían que ir a la escuela, que había sólo fiesta por la tarde. Y hasta el domingo tenían que ir: no había escuela, pero tenían que ir a formar, para ir luego desfilando todos juntos a misa. Y los juntaba Don Recesvinto con los soldados (entonces había regimiento en Biescas, deben ser los tiempos esos del comandante D. Casto Cordero Blanco)—que los soldados también iban desfilando hasta la iglesia.

Y los ponía Don Recesvinto a los críos detrás de los soldados, primero los mayores, y luego los pequeños. Los soldados iban desfilando de tres en tres, y los críos de la escuela de dos en dos, y de la mano. Pero a los mayores, les dejaba desfilar sueltos, y a los más mayores ya les dejaba ponerse como a los soldados, de tres en tres. Y bueno, así era la cosa, eso era en lo que pensaban todos, en si les dejaban desfilar de dos en dos o de tres en tres..."

Un hacha, don Recesvinto. No sé si lo ascenderían a desfilar de tres en tres, pero tenía dotes para ocupar puestos de más alta responsabilidad en el Régimen.




—oOo—

Retropost #1672 (24 de junio de 2007): Me dan un sexenio más

Every silver lining has a cloud, decimos los pesimistas. Pero al menos cada nubarrón sexanual viene últimamente con el silver lining del sexenio. Aunque con gusto dejaría yo de acumular sexenios si con eso dejase de acumular sexenios de los otros, pero no hay opción.  A lo que voy, que me ha concedido el Ministerio el tercer "tramo" positivo de evaluación de la investigación, de los que nos pagan cada sexenio si cae la breva. Es un pequeño aumento de sueldo (un complemento no acumulable) y sobre todo es una zanahoria hábilmente utilizada por la Administración para crear diferencias internas en el seno de los cuerpos de funcionarios: de hecho se crean cuerpecillos distintos dentro del mismo cuerpo de funcionarios, que tienen prerrogativas y obligaciones diferentes. A mí esa extensión del uso del sexenio me parece mal, una manera barateira de no promocionarnos, y firmé un manifiesto contra esto, algo que al parecer no ha ido a parar en mucho. Aunque sí ha tenido el efecto de hacer desaparecer el sexenio mencionado tal cual en la letra de algunas normativas, para dejar la cosa de modo más ambiguo, con referencias ahora a "funcionarios con experiencia investigadora acreditada". Así que puestos a presumir de sexenio, puedo presumir también de que no me importan demasiado, olé. Y además con pruebas inequívocas (con prueba de dinero, the real thing): se me fue algún santo al cielo, y se me pasó durante un año entero el tema este de pedir sexenio, con lo cual he dejado de cobrar un pequeño pico. Así que a ver si me dedico menos a escribir chorradas y pienso más en mis trienios, quinquenios y sexenios, como buen funcionario.




—oOo—

Retropost #1670 (23 de junio de 2007): River of Dreams



Hemos estado de funerales, donde cada vez nos vamos viendo más hasta que ya no nos veamos. Por suerte hasta a los ausentes se los puede ver en fotos, en vídeos — y en sueños se siguen apareciendo cuando lo juzgan oportuno. El pasado está en sitio seguro. O, al menos, eso nos gusta pensar. Es nuestro más allá particular.
Aquí hay un bonito vídeo de Billy Joel, River of Dreams. 







In the middle of the night
I go walking in my sleep
From the mountains of faith
To the river so deep
I must be lookin' for something
Something sacred I lost
But the river is wide
And it's too hard to cross
even though I know the river is wide
I walk down every evening and stand on the shore
I try to cross to the opposite side
So I can finally find what it is I've been looking for
In the middle of the night
I go walking in my sleep
Through the valley of fear
To a river so deep
I've been searching for something
Taken out of my soul
Something I'd never lose
Something somebody stole
I don't know why I go walking at night
But now I'm tired and I don't want to walk anymore
I hope it doesn't take the rest of my life
Until I finally find what it is I've been looking for

In the middle of the night
I go walking in my sleep
Through the jungle of doubt
To the river so deep
I know I'm searching for something
Something so undefined
That it can only be seen
By the eyes of the blind
In the middle of the night

I’m not sure about a life after this
God knows I've never been a spiritual man
Baptized by the fire, I wade into the river
That is runnin' to the promised land

In the middle of the night
I go walking in my sleep
Through the desert of truth
To the river so deep
We all end in the ocean
We all start in the streams
We're all carried along
By the river of dreams
In the middle of the night


—oOo—

viernes, 23 de junio de 2017

Corporalidad, Temporalidad, Afectividad (portada)


Ya tenemos portada para el nuevo libro y por fin está literalmente en prensa, en Logos Verlag: http://www.logos-verlag.de/:
Corporalidad, Temporalidad, Afectividad
La portada viene de una foto mía, la segunda que se emplea este mes para estos menesteres de ilustración académica. Pueden entretenerse buscándolas como a Wally entre mis 57.000 fotos de Flickr—de las cuales sólo algunas son refotos.


—oOo—

Retropost #1669 (23 de junio de 2007): Teoría interaccionalista del significado



En la Narrative-List se viene debatiendo el tema del significado de los textos: otra vez la vieja historia de si el lenguaje significa en sí mismo, como un objeto, o si es necesaria para su interpretación una referencia a la intencionalidad del emisor. Envío este mensaje, que viene a resumir en términos pragmáticos el paso de la Nueva Crítica formalista, al Reader-Response criticism, al materialismo cultural:

This debate could be rephrased in terms of Herbert Blumer’s symbolic interactionism, According to Blumer (and G. H. Mead and other pragmatists before him), there are three main theories about meaning:
1) Meaning is contained in the object (e.g. the words on the page)
2) Meaning is assigned by interpreters, it is subjective (early Stanley Fish, some aspects of intentionalism– only some...)
3) Meaning is created and recreated constantly in a process of social interaction and communication– in specific acts of interaction and communication. Thus, Wordsworth’s poem means in some respects what it meant to Wordsworth, then what it meant to later interpreters, and in other communicative encounters (e.g. here) it may acquire further meanings.

To my mind, (3) is hard to gainsay.

Jose Angel Garcia Landa
Universidad de Zaragoza
Lo de "to my mind" iba con un poco de segundas, debo reconocerlo. Porque la teoría número (3) sobre el significado, que es la propuesta por los interaccionalistas simbólicos, no logra librarse totalmente de la (1) y de la (2). Es decir, esos actos comunicativos y esas reformulaciones interactivas del significado se hacen continuamente por referencia o bien al significado "intrínseco" de un objeto (texto, etc.) —o sea, teoría número (1)— o bien oponiendo "lo que ese objeto significa" a "lo que significa para el intérprete". A este respecto conviene tener en cuenta que, siendo la semiosis lo que es, continuamente se generan significados locales o subjetivos para los objetos (o textos), y en principio, puramente en principio, cualquier cosa puede significar cualquier cosa. Así, "blanco" puede significar "negro", como por ejemplo en esta frase. Gran parte de lo que constituye las "comunidades interpretativas" que decía Fish son los principios de limitación a la fluidez de la semiosis: por ejemplo, qué sentidos están "objetivamente" en el texto—es decir, qué sentidos son compartidos por la comunidad de tal modo que no está sujeta a debate su interpretación. Ese acuerdo (siempre local y situacional) genera "lo que está en el texto", por ejemplo lo que llamamos "sentido literal". 

Así pues, si bien todas las asociaciones semióticas son iguales, algunas son más iguales que otras, y el problema de la interpretación nos lleva entonces a ver cuáles son los sentidos locales generados para tal o cual objeto, histórica y culturalmente. Pero es éste un proceso que no se observa desde fuera, puesto que el intérprete, como Heisenberg, está alterando el objeto interpretado con la existencia misma de su máquina de interpretar. La teoría interaccionalista simbólica sobre la semiosis, o el materialismo cultural, son excelentes instrumento de análisis cultural, pero eso no quiere decir que sean neutros o que estén culturalmente deslocalizados. Son instrumentos que al analizar un fenómeno cultural, no se limitan a entenderlo en sus propios términos (cosa que deben en cierto modo hacer, para hacerlo visible) sino que lo reducen a los términos de una teoría interaccionalista y materialista.

Se me objeta en la lista que si nos atenemos a (3) no podemos distinguir los significados verdaderos de los no verdaderos. Yo diría que sí podemos, precisamente por la implicación del intérprete a la que aludía. Por supuesto una interpretación será verdadera para tal persona precisamente por las razones por las que es falsa para otra, y así no hay verdad y falsedad "en sí" para los interaccionalistas simbólicos, sino sólo una verdad o falsedad interaccional. Lo cual no quita para que algunos "efectos de verdad" o "protocolos de verdad" sean más influyentes, poderosos, convincentes, etc. que otros. Para nosotros, claro, y para nuestros fines interaccionales.


Addenda: Otra respuesta a la lista, que se sigue preguntando por el intencionalismo en un tono excesivamente individualista a mi entender:

Perhaps there’s a paradox about language (and human action generally) which keeps complicating all the interpretive plans of men. (RATS! to quote Charlie Brown). It is that far from being alien to intention, the use of language, discourse, texts... is intentional through and through. Which means that linguistic structures, pragmatic maxims and textual protocols are made of sedimented intentions, which may keep functioning quite apart from any individual agency - because human agency is more collective than we tend to think (multitudes inhabit us, etc.). So, part of the work of interpretation is not so much to discern what is intentional and what isn’t, but rather to discern shades and kinds of intention, more or less individual, or more or less structural. But language is the machine of intentions, there’s no getting round that fact, and this becomes particularly clear when we find this recurring paradox: the production of extremely individual and intentional discourse which tries to negate the importance of intent and intention in the interpretation of discourse.

Jose Angel García Landa
Universidad de Zaragoza






—oOo—



Libro finiquitado

Acabo de darle a la tecla para enviar a la imprenta YA POR FIN el libro que nos sacan este año en Alemania:







Con esto doy por comenzado el verano. Y a por otro.



—oOo—

Más lingüística y más realidad virtual


Resumen y comentario de algunas ponencias presentadas en el X Congreso Internacional de Lingüística General, Universidad de Zaragoza (abril 2012). Comentamos ponencias sobre intertextualidad, sobre la ironía (una de ellas de Fernando García Murga, que propone una teoría semántica cognitiva de la ironía), y para terminar con una mesa redonda sobre multilingüismo y política lingüística en España.
 
 
 
English abstract:  More Linguistics and More Virtual Reality
This is a summary and commentary of some of the papers presented in the 10th International Conference of General Linguistics at the University of Zaragoza (April 2012). The commentary covers papers on intertextuality, on irony (one of them by Fernando García Murga, who expounds a semantic cognitive theory of irony), and ends with an account and commentary of a panel discussion on multilingualism and linguistic policy in Spain.
 
4 Pages Posted: 7 Jun 2017 
Jose Angel Garcia Landa
Universidad de Zaragoza

Date Written: April 20, 2012

eJournal Classifications
CSN Subject Matter eJournals
             
Political Institutions eJournals
             


_____. "Más lingüística y más realidad virtual." In García Landa, Vanity Fea 20 April 2012.
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2012/04/mas-linguistica-y-mas-realidad-virtual.html

_____. "Más lingüística y más realidad virtual." Academia 27 Nov. 2015.
    http://www.academia.edu/19099776/

_____. "Más lingüística y más realidad virtual." ResearchGate 8 June 2017.
    https://www.researchgate.net/publication/317416124



—oOo—

Retropost #1668 (22 de junio de 2007): Esto no es un cortijo


Hoy hemos estado de reunión de POD (Plan de Organización docente), repartiendo las asignaturas del curso que viene a los profesores del Departamento de Filología Inglesa (en la Facultad de Filosofía y Letras). Sin embargo, como los criterios de asignación a los que se aferra este departamento están recurridos y han sido anulados repetidas veces por el Rector, no es fácil saber qué acabaremos enseñando después del verano.  Ni siquiera qué se nos asignará definitivamente en el Consejo de Departamento, porque todo cambia tan deprisa: llueven los recursos, desaparecen las normativas.... O te llega un reconocimiento de sexenio más, como me acaba de pasar hoy.

La polémica se ha montado cuando hemos pedido la Dra. Penas y yo otra vez docencia en el máster, y se nos ha vuelto a excluir de entrada, por no formar parte de un equipo de investigación subvencionado, como siempre. Así que hemos dejado constar esta protesta:


Deseamos que conste en acta nuestra oposición a los siguientes criterios de asignación de docencia, que entendemos son irregulares:

1) Se ha aplicado una normativa, como es la de organización docente de los estudios de postgrado, que ha sido repetidamente anulada por resolución del Rector, para volver a excluirnos del Máster.

2) Se ha efectuado una contabilización doble del compromiso investigador a algunos miembros de los equipos de investigación, pues se sigue contabilizando 1/3 de su compromiso para descarga de docencia después de haber sido ya utilizado para obtener una descarga por plan IRDI.

Expresamos nuestra queja por estas actuaciones, y solicitamos que la asignación docente en el Consejo de Departamento se efectúe conforme a derecho.
Zaragoza, 22-6-07
Fdo. José Ángel García Landa    Beatriz Penas Ibáñez

También hemos protestado por el hecho de que los catedráticos, después de acumular para sí la descarga docente del plan IRDI (obtenida con las descargas de todo su equipo, para que puedan investigar), no la utilicen, y de hecho impartan más docencia de la que les correspondería, sólo por no soltar (al menos sobre el papel) asignaturas golosas... que de lo contrario irían a parar a manos de algunos titulares a quienes se quiere mantener a raya y fuera de esas asignaturas. Nuestra pregunta "inocente" ha sido, "Si los equipos de investigación tienen derecho a esa descarga, pero los catedráticos, por su amor al trabajo y su dedicación irrenunciable a la enseñanza, no la quieren aprovechar—¿por qué no son otros miembros de esos equipos de investigación, menos agobiados por sus responsabilidades docentes, quienes aprovechan esa descarga docente?" La respuesta ha sido una nube de tinta de calamar, claro.

¿Se utiliza el tema ese de la descarga como un símbolo de status, en plan "yo me puedo descargar, acumulando tu compromiso investigador, pero encima soy tan chulo que no lo hago"—? ¿O habrá luego apaños y arreglos subterráneos?  Nos quedaría la duda, pero...

... menos mal que nos ha aclarado la catedrática en cuestión, acuñando la frase memorable del día, que "Esto no es un cortijo".



—oOo—

Retropost #1667 (21 de junio de 2007): El curso de blogs que ICE


O que estoy haciendo en estos momentos en el ICE. Ha generado un blog de blogger, éste:
El curso de blogs que ICE. 
Está lleno de las cosas que no pongo en este blog: noticias, feeds de vídeos, buscadores, chats... en comparación, este blog Vanity Fea es zen japonés total. Pero que nadie se sorprenda si borro enseguida mi engendrillo del ICE. O podía transferir allí el lado gadyetero y pluginero de mi personalidad, una vez lo desarrolle.




—oOo—

Retropost #1666 (20 de junio de 2007): Parcheo retroactivo


Tras meses de inmovilidad, aparece por fin una nueva opinión en el Rincón de Opinión, una alumna que se queja de las fiestas en el campus que molestan el estudio. Y, oh sorpresa, aparece también, publicada supuestamente con fecha 9 de junio, mi "opinión" sobre la nueva anulación de los criterios de nuestro postgrado, que había enviado el 1 de junio. Y reenviado la semana siguiente. Y que no había aparecido, lo que dio lugar a preguntas, comentarios sobre el funcionamiento de este Rincón, y al final, al no recibir ningún tipo de respuesta, a un escrito al Defensor Universitario protestando contra la censura en la Universidad. Hoy me llega un escrito del Defensor diciendo que inicia el estudio del tema.

Aquí el que no corre vuela. Visto que el tema empezaba a moverse (pues también ha salido algo publicado al respecto en Fírgoa), procede minimizar daños, y pasar al parcheo retrospectivo. Ahora resulta que un documento que no aparecía publicado allí el día 9, por no decir el día 1, sí que está allí con esa fecha, a día 19, cuando ya es público que se ha interesado por el tema al Defensor Universitario. Claro, ahora el que no queda nada bien soy yo: ¿de qué se queja este señor, si su documento fue publicado allí hace diez días? Bueno, pues es que no. Ha aparecido ahora con fecha de hace diez días. El segundo, por cierto, con mis protestas sobre el funcionamiento del propio Rincón, aún no ha aparecido. Pero visto lo visto, igual lo hace pronto. Con qué fecha puesta, ni se sabe. Seguramente los telefonazos van que vuelan, aunque a mí nadie me comenta nada.

Así que me veo obligado a aclararle al Defensor este asunto de las fechas retroactivas, no vaya a pensar que me invento las cosas, que es lo que podría pensar cualquiera, claro. Y no vaya a desestimar de entrada mi solicitud, porque aún hay cosas que siguen sin hacer bien en ese foro. Establecer unos criterios de uso, o sea, límites para la acción de la censura de los administradores. Y hacerlo público a través de Internet. Que no es una exigencia mía, sino del Consejo de Gobierno de la Universidad.

A ver, que me lo redacto...

Excmo. Sr. Defensor Universitario:

Con respecto a mi solicitud de fecha de entrada 15 de junio de 2007 referente al funcionamiento del Rincón de Opinión de la Universidad, debo aclarar una nueva circunstancia que se ha producido. Ahora aparece en el Rincón de Opinión, ostentando la fecha de 9 de junio, uno de los escritos que envié (éste con fecha 1 de junio), y cuya no publicación dio lugar a mis reiteradas solicitudes a los administradores, y luego al escrito que dirigí a V. E. Bienvenida sea la enmienda, aunque el hecho de que aparezca con una fecha puesta retroactivamente pueda dar lugar a confusión y pudieran terceras personas, o el Defensor, pensar que mi protesta era infundada. Debo insistir, pues, en que independientemente de la publicación de ese artículo (titulado "Se anulan las actuaciones abusivas en el Postgrado de Estudios Ingleses") se interese el Defensor por las cuestiones de fondo más importantes, como son el establecimiento de una normativa de estilo, o más bien una delimitación clara y pública de los criterios que han de seguir los administradores para admitir o inadmitir contribuciones a este sitio web. Y ha de velarse también por que se cumpla la directiva del Consejo de Gobierno según la cual el Rincón de Opinión habrá de ser un sitio de libre acceso a través de Internet—pues este requisito no queda cumplido si está restringido a la intranet de la Universidad. Es de notar también que otro artículo que envié, titulado "Censura y libertad de expresión en la Universidad" sigue sin aparecer, si bien no es descartable que pueda aparecer allí en cualquier momento (y posiblemente con cualquier fecha). A veces han aparecido artículos con extraños desfases de semanas respecto a la fecha de su remisión, algo que es de todo punto inhabitual en un foro electrónico, y da lugar a desorientación. Los criterios relativos al tiempo de aparición de las contribuciones, fechas, etc., deberían ser también objeto de explicitación. Más que la aparición efectiva en el foro de este segundo artículo que envié me interesa, por supuesto, que se remedien las deficiencias del foro que en él se detallan.

Atentamente, &c.


—oOo—



Con la perspectiva de diez años después, podemos ver en qué paró la cosa: no hay foros albergados por la Universidad, y pasó a mejor vida la voluntad o medio voluntad del Consejo de Gobierno de establecer un espacio de opinión en la Universidad. El boletín de la Universidad es sólo para información institucional de actos y eventos. Opiniones, se las guarden. 

Por suerte siempre nos quedará Facebook, y sus grupos extraoficiales. 


—oOo— 

martes, 20 de junio de 2017

RHE

Jornadas de Investigación

REPRESENTACIÓN Y HERMENÉUTICA DE LAS EMOCIONES

Representación y Hermenéutica de las Emociones
Representación y Hermenéutica de las Emociones 3





Muñoz Calvo, Micaela. "La transmisión de emociones y sentimientos a través de los cómics / novelas gráficas." Paper presented at the conference 'Representación y hermenéutica de las emociones', Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras, 20-21 June 2017.
García Landa, José Angel. "El teatro de las emociones: Garrick, Shakespeare y la paradoja del comediante." Paper presented at the conference 'Representación y hermenéutica de las emociones', Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras, 20-21 June 2017.
Penas Ibáñez, Beatriz. "Poetic Representation and Translatability of Emotions / Representación poética y traducibilidad de las emociones: A Japanese Case." Paper presented at the conference 'Representación y hermenéutica de las emociones', Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras, 20-21 June 2017. (Pound).
Davis, Rocío. "Nation-Building, Life Writing and Emotions in Lin-Manuel Miranda's Hamilton." Lecture at the conference 'Representación y hermenéutica de las emociones', Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras, 20-21 June 2017.
Valcárcel, Carmen. (U Autónoma de Madrid). "Dulce epistolario: Las cartas de Max Aub a su hija Elena." Paper presented at the conference 'Representación y hermenéutica de las emociones', Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras, 20-21 June 2017.
Penas Ibáñez, Azucena. "Naturaleza corpórea de las emociones del miedo, ira y alegría, y su representación fraseológica en occidente y oriente." Paper presented at the conference 'Representación y hermenéutica de las emociones', Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras, 20-21 June 2017.
Ledesma de la Fuente, Álvaro (U de Zaragoza). "El otro yo: La envidia en Miguel de Unamuno." Paper presented at the conference 'Representación y hermenéutica de las emociones', Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras, 20-21 June 2017.
Blasco Aznar, Pedro Luis. (U de Zaragoza). "Felicidad interpersonal y amor humano: Del yo al nosotros." Paper presented at the conference 'Representación y hermenéutica de las emociones', Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras, 20-21 June 2017.
Velázquez González, Juan. (U de Zaragoza).  "Las emociones como fenómenos de comprensión. Consideraciones heremenéuticas en base a los análisis de Scheler." Paper presented at the conference 'Representación y hermenéutica de las emociones', Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras, 20-21 June 2017.
Garcés Ferrer, Rocío. (U de Valencia). "La dimensión hermenéutica de la afectividad en el joven Heidegger: La doble movilidad del amor y el odio como matriz interncional del curare." Paper presented at the conference 'Representación y hermenéutica de las emociones', Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras, 20-21 June 2017.
Olite Merino, Juan Carlos. (IES Virgen del Pilar, Zaragoza). "La estrategia intencional como protocreencia." Paper presented at the conference 'Representación y hermenéutica de las emociones', Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras, 20-21 June 2017.
Marqueta Calvo, Elena. (U de Zaragoza). "El Sujeto afectivo en Roland Barthes: La vivencia del duelo." Paper presented at the conference 'Representación y hermenéutica de las emociones', Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras, 20-21 June 2017.


(La última ponencia del programa, sobre Pessoa, no se presentó por fin).
_____


El día 21 estrenamos verano y termina, pequeño pero intenso, el encuentro sobre Representación y Hermeneútica de las Emociones.

Gracias a los participantes de parte de la coorganizadora, que es Beatriz.


—oOo—

Retropost #1665 (20 de junio de 2007): Ring them Bells



Me han invitado a ser miembro del comité de redacción de una revista académica de Filología Inglesa vecina, BELLS (Barcelona English Language and Literature Studies), publicada por la Universitat de Barcelona. Hace poquito, en una encuesta sobre universidades españolas, donde se nos preguntaba en qué universidad nos gustaría más trabajar, contesté que en la de Barcelona. Bueno, no pienso trasladarme allí, pero algo es algo.  (En este ránking de universidades españolas de El Mundo, aparece la de Barcelona la sexta, y la de Zaragoza la veintiuno... ¡así que les bajo la calidad, según como se entienda!). A quienes me invitaban a comités científicos de revistas, solía decirles (con verdad) que no, gracias, porque estaba apuntado a demasiadas cosas como para hacerlas todas bien (mal de muchos en esta profesión). Pero en fin, una incoherencia más que sumar. Supongo que me hacía ilusión colaborar con BELLS, donde publiqué hace años uno de mis artículos sobre teoría de la interpretación, "Deconstructive Intentions: Towards a Critique of the Hermeneutics of Understanding"...

—porque no creo que tenga totalmente superada mi fase de escepticismo con la publicación académica y el peer reviewing. Al menos no tanto como para ponerme yo a mandar artículos otra vez, a ver si me los aceptan. Yo, a partir de ahora, por invitación, en plan there's room at the top. (Eso me lo dije ya hace dos o tres años). Aún tengo dos o tres de esas invitaciones retrasadas, que no sé si llegaré a cumplir o no. Así de extraña es la crisis, una mezcla de prepotencia y de falta de confianza en el valor de lo que hago. Y mientras el tiempo volando.






—oOo—

Doing Narrative Research


Me citan en este libro londinense, Doing Narrative Research, y más en concreto en este capítulo:


Wendy Patterson, "Narratives of Events: Labovian Narrative Analysis and Its Limitations." In Doing Narrative Research. Ed. Molly Andrews, Corinne Squire and Maria Tamboukou. London: Sage, 2013. 27-46. (1st ed. 2008). Preview at Google Books:
    https://books.google.es/books?id=RbMDAAAAQBAJ
   






—oOo—