miércoles, 1 de julio de 2015

Retropost #39: 23 de noviembre de 2004



23 de noviembre

Hoy ya nos convocan a consejo de departamento para tratar su partición. El tema de la hipotética división que comentaba ayer me recuerda también una lectura recomendada que ponía yo en el tablón de anuncios harto ya de oír hablar de las legalmente inexistentes "subáreas" de Lingüística y Literatura. Es un texto de Tolkien, su "Discurso de despedida a la Universidad de Oxford", en Los monstruos y los críticos (Barcelona: Minotauro/Planeta DeAgostini, 2002). Cito un par de frases jugosas:
Lengua y Literatura aparecen como "partes" de una disciplina. Eso era bastante inofensivo, e incluso cierto, al menos mientras "partes" signifique, como debiera, aspectos y énfasis, que, puesto que tenían "igual importancia" en la disciplina como un todo, ni eran exclusivas, ni propiedad de este o aquel especialista, ni tampoco el objeto único de un curso de estudio.
Pero, ¡ay!, "partes" sugería "partidos", y muchos tomaron partido. Y de ese modo, salieron a escena Lang y Lit, los compañeros de nido enfrentados, cada uno tratando de acaparar más tiempo de los aspirantes, sin importar lo que los aspirantes pudieran pensar....
El sentido correcto y natural de Lengua incluye Literatura, del mismo modo que Literatura incluye el estudio del lenguaje de las obras literarias. Litteratura, que procedía del significado elemental "grupo de letras; alfabeto", se empleaba como equivalente de los términos griegos grammatike y philologia: es decir, el estudio de la gramática y del idioma, así como el estudio crítico de los autores (enormemente preocupados por el lenguaje). Esas cosas que todavía debería incluir siempre. Pero aun cuando algunos deseen ahora utilizar la palabra "literatura" en un marco más restringido, para referirse al estudio de escritos que poseen una intención o una forma artísticas, con tan poca referencia como sea posible a la grammatike o a la philologia, ésta su "literatura" sigue siendo una función de la Lengua. Puede ser que la Literatura sea la operación o función más elevada de la Lengua, pero no obstante, es Lengua....
Yo nací en [Sudáfrica], aunque no reclamo ser el más erudito de los que han venido aquí desde el extremo más lejano del Continente Negro. Pero llevo el odio al apartheid en los huesos; y detesto por encima de todo la segregación o separación entre Lengua y Literatura. No importa a cuál de los dos consideren el Blanco.
Aún deberemos leer a Tolkien, aparte de ver El Señor de los Anillos.... Esto de la interfaz lengua/literatura es la eterna lección que nunca se termina de aprender. Hay cabezas que las separan espontáneamente, una para cada hemisferio cerebral, y luego, tras, corte al cuerpo calloso. Menos mal que en el Rectorado seguirán criterios más pragmáticos para decidir si se divide o no el departamento, y dónde se da el corte. Espero.

Por cierto, hoy hemos visto el periódico de ayer que salían Álvaro y Oscar en una entrevista sobre juguetes, Álvaro declara que quiere un dragón de El Señor de los Anillos (y eso que no ha visto las películas), y Oscar la casa de Spiderman, porque tiene muchas trampas. Decididamente estamos globalizados, americanizados, spidermanizados y anillados.

Hoy responde Ansgar Nünning que al parecer sí va a venir de profesor invitado al curso sobre metodología.

Y sueño, mucho sueño... menos a la hora de dormir; demasiado rato pegado al ordenador. Me despido con una adaptación de Hamlet: to dream, perchance to sleep, ay, there's the rub!






—oOo—

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Se aceptan opiniones alternativas, e incluso coincidentes: