lunes, 5 de marzo de 2012

Bofetada de la Academia


Noticia del ABC: Bofetada de la Academia a las guías de lenguaje no sexista.


"El pleno de la Real Academia Española (RAE) ha aprobado un informe del académico Ignacio Bosque en el que se critican las directrices contenidas en nueve guías sobre lenguaje no sexista elaboradas por comunidades autónomas, sindicatos y universidades, porque, si se aplicara estrictamente cuanto dicen, «no se podría hablar».

A los responsables de estas guías les molesta de forma especial el uso genérico del masculino para designar a los dos sexos, a pesar de que «está firmemente asentado en el sistema gramatical español» y de otras muchas lenguas, y recomiendan, por ejemplo, decir «la ciudadanía», en lugar de «todos los ciudadanos»; "las personas becarias», en vez de «los becarios», o «personas sin trabajo» y no «parados»."

Aquí puede leerse el informe de Ignacio Bosque sobre "Sexismo lingüístico y visibilidad de la mujer"

En la Universidad de Zaragoza teníamos también una guía emitida por el Observatorio para la Igualdad de Género, y un programa ("¡Inténtalo!") que animaba a "Nombrar en femenino". Por cierto que allí también se abogaba por el uso de ese lenguaje genéricamente neutro, y no (como prometía su título) a utilizar el femenino genérico. Así que yo, ateniéndome estrictamente, o más bien propasándome, había hecho la guía docente de la asignatura de "Géneros literarios en la literatura inglesa 1" en femenino genérico:

Recomendaciones para cursar esta asignatura:

Las estudiantes que vayan a cursar esta asignatura deben tener en cuenta que forma parte de la materia Literatura Inglesa, y que deberían haber aprobado las asignaturas de Literatura Inglesa I y II de cursos anteriores, así como el Comentario de Textos Literarios. El nivel de inglés recomendado para cursar esta asignatura es el nivel B2.2, según el Marco Común Europeo de Referencia de las Lenguas (MCERL). Por otra parte, se recomienda que las estudiantes pongan especial énfasis en la lectura de los textos obligatorios que se especifican más adelante en esta guía, y que en la medida de sus posibilidades asistan durante este año académico a funciones teatrales o vean películas asociadas a la materia.   


Sentido, contexto, relevancia y objetivos generales de la asignatura:

El objetivo principal de esta asignatura "Géneros literarios en la literatura inglesa I" es el de proporcionar a las estudiantes conocimientos básicos sobre la literatura dramática inglesa a partir del Renacimiento, así como destrezas para su comprensión y análisis. Por medio de clases tanto teóricas como prácticas (enfocadas al estudio de textos representativos de cada época) se tratará de que las estudiantes adquieran un nivel un nivel adecuado a las exigencias de una asignatura de cursos avanzados de Grado en cuanto a competencia literaria, entendida en este caso como aquello que nos permite comprender la obra dramática como tal, que nos la hace inteligible como objeto artístico y medio de comunicación social dentro de un determinado sistema histórico de motivos, temas, convenciones y géneros literarios y teatrales, y dentro de un contexto de discursos y formas de comunicación sociales y culturales. Al tiempo que se incrementan los conocimientos de la/el estudiante y sus habilidades para comprender y analizar las obras dramáticas de un periodo específico, se pretende mejorar también sus habilidades generales en lo que respecta a la utilización de la lengua inglesa en un contexto académico y crítico.

Presentación metodológica general:

Las asignaturas de la materia “literatura inglesa” en el Grado en Estudios Ingleses y, por tanto, la asignatura concreta sobre la que versa esta guía, constan de una parte teórica y una parte práctica. De acuerdo con esto, habrá clases que se ocupen más específicamente de introducir contenidos de carácter conceptual y teórico, y clases prácticas dedicadas al análisis de las obras literarias incluidas en el programa, haciendo uso de los conocimientos y herramientas necesarios para el comentario de textos (de poemas cortos o fragmentos de obras más extensas, en prosa o verso). Además de formar a la estudiante en un tipo de habilidades y destrezas específicas, las clases prácticas ofrecen a/l/a profesor/a la oportunidad de comprobar si las alumnas han comprendido y asimilado los contenidos expuestos en las lecciones de tipo teórico y, además, si son capaces de explotar esos conocimientos a la hora de interpretar textos concretos.
Como se ha explicado en el apartado anterior, las alumnas/os realizarán dos trabajos en grupo a lo largo del periodo docente, siendo el segundo un trabajo en grupo. La justificación metodológica del trabajo en grupo tiene que ver con la creencia en las posibilidades del “peer learning”, es decir, aprendizaje basado no en la clásica interacción profesor/a-alumna/o, sino en la interacción entre las alumnas/os. Esta interacción —ya se produzca de manera espontánea, ya sea propiciada por la profesor/a— enriquece y diversifica los resultados del proceso de aprendizaje. El trabajo grupal responde al énfasis en la formación autónoma fomentado por el Plan Bolonia, para dar la oportunidad a la alumna/o de reunirse en grupos, discutir sobre un tema, intercambiar ideas, repartir tareas y producir un resultado final que sea parte de su calificación en la asignatura. En todo este proceso, las alumnas/os contarán con la ayuda del profesor/a en tutorías grupales, principalmente orientadas a la supervisión de los trabajos en grupo. El profesor/a también estará disponible en tutorías individuales para guiar el aprendizaje autónomo y resolver dudas y dificultades encontradas por las alumnas
La nota que las alumnas obtengan en la asignatura dependerá tanto de los dos trabajos como de un examen final, es decir, una prueba escrita en la que se valorará el grado de consecución de los objetivos de aprendizaje por parte de cada alumno/a concreto/a. Se entiende que tanto el trabajo individual como el trabajo grupal forman parte del proceso de aprendizaje del estudiante y, además de suponer cada uno un 30% de la nota final de la asignatura, le ayudarán en su formación de cara a la prueba que constituirá otro 40% de la nota. Si bien el trabajo en grupo es importante, también lo es la actuación individual del alumno/a. De ahí que la calificación obtenida por las estudiantes se base, a partes iguales, en la evaluación de la actuación de la estudiante en un grupo de trabajo (30% de la nota final) y en la evaluación de su actuación en un trabajo individual (30%) y en un examen individual (40%).
Puesto que las clases y todas las actividades ligadas a ellas serán en lengua inglesa, es importante que la alumna/o sea consciente de que su nivel de inglés tendrá una influencia directa en todo lo relacionado con la asignatura, desde el seguimiento de las clases hasta la realización de tareas, incluidas aquellas en las que se basará su calificación.






Etc. etc.— Siendo que cerca del 90% de la clase son alumnas, y no empleo aquí el femenino genérico, tampoco está tan fuera de lugar, ¿no?  Hay que decir que el progama en cuestión de la Universidad de Zaragoza ya nos costó una mención especial y andanada de cañonazos de Arturo Pérez-Reverte.

La Academia (Pérez-Reverte incluido) sugiere que es prepotente por parte de las feministas el acusar de sexista al uso del masculino genérico. Y que incluso el sostener que ellas son más conscientes de la ideología en el lenguaje "es insostenible, puesto que califica arbitrariamente de sexista al grupo -absolutamente mayoritario- de mujeres y hombres con una sensibilidad diferente". Parece que no se acepta el posible terreno de encuentro, o de desencuentro, consistente en que cada uno utilice los genéricos como mejor le parezca o apetezca, sin que le afeen su conducta por deslenguada (la conducta, digo).


 
—oOo—

2 comentarios:

  1. con todos mis respetos para ignacio bosque,al que admiro como lingüista, me parece que lo que está claro es que falta un morfema neutro. a mí me molesta cada vez más decir, por ejemplo, "uno mismo" cuando estoy hablando de mí misma, pero también de otrxs humanxs. intenten los caballeros hacer lo mismo...aunque no sea nada más que para ver qué se siente.
    a mí no me parece prepotente el uso genérico del femenino, me parece igual de estúpido que el del masculino, por mucho que lo sancione el uso (inconsciente). cuestión de sensibilidades?

    ResponderEliminar
  2. Es interesante en la exposición de Bosque que sí se observa la influencia de muchos aspectos de la lingüística feminista, pero que se resiste ante el último bastión. De todos modos, como dices, es cuestión de sensibilidades u opinión, porque son tantas (o más) las mujeres que conozco como hombres, a las que les ofende el feminino genérico. Bueno, de hecho no se oye nunca defenderlo, ni siquiera en las guías éstas que critican.

    ResponderEliminar

Se aceptan opiniones alternativas, e incluso coincidentes: