lunes, 2 de mayo de 2016

Ex post facto Facts & The Imaginary Construction of Reality



This is a section from John Shotter's Conversational Realities (Sage, 1993), ch. 5, "Social Life and the Imaginary". It follows a discussion of how people create imaginary realities which allow social interaction, with an example from Samuel Beckett's Waiting for Godot. Godot (or God, why not) may never appear but he plays a necessary function for Vladimir and Estragon:


"although they explain their activity to themselves by referring their supposed waiting to the supposed existence of a Godot, they actually get on in the meantime perfectly well without the existence of this Godot. It is an imagined Godot which plays a real part in their lives" (82); "But the one thing which alone seems clear to them—that they are waiting for Godot—is not a correct account of what they are in fact doing. It is a socially constructed and socially maintained illusion in terms of which they together make sense of their lives to themselves, to which they feel they must subordinate themselves" (82); "they are nevertheless, before our very eyes, living out a number of different, particular forms of life. Yet they cannot 'see' that fact; they have imprisoned themselves within an account of themselves of their own devising. And they, as the individuals they are, prevent themselves from 'seeing' its inadequacy: not just because it is the only 'currency', so to speak, in terms of which they can conduct their joint endeavours, but because they owe their being who they are, their identity in relation to one another, to its continued use. Thus they feel, if they are to avoid a certain ontological disorientation, they must hold each other to its use" (83).

The 'ex post facto fact' fallacy and the illusion of clarity

Yet clearly, in the middle of their confusion, the clarity they appeal to is illusory. And although they lack a sense of confusion, although they do not feel confused, to us, they are in fact still confused: for they have clearly mistaken features of their talk (about some 'thing') for the features of the supposed 'thing' itself. And the fact is, that no matter how clear (in certain special moments of reflection) the existence of Godot may seem to them—as a special and separate being beyond themselves who gives a meaning to their lives—not only need Godot not actually exist, they clearly in fact possess no actual knowledge of Godot at all. Indeed, they wonder at first if another wanderer in the wilds, Pozzo, is Godot. They can (and clealy do) live without an actual Godot or Godots. Yet if aked, that is how they explain their conduct: they are waiting for Godot. Without their waiting—false though it may be as an account of what they are actually doing—their life would seem at least to them to lack any sense of meaning. But the only Godot known to them is a Godot 'subsisting' in their ways of talking about such a being between themselves.shaky bridge

And the lesson for us here is that we too are living like his down-and-outs: no matter how clear and definable the topics of our talk and discussions may seem to us to be, no matter how strongly we may possess a sense of their 'reality', often, we are merely talking about and studying things which only subsist in the sppech we use for co-ordinating our activities with those of the others around us. We have 'given' or 'lent' the things we talk of a nature which—although that which grounds our talk may be such that it 'permits' or 'allows' such an account—they do not actually have. And when it comes to our talk about our own nature, then this issue becomes acute. We cannot 'give it up' and simply turn to an alternative, without a great deal of existential disorientation; yet, we must try.

For it is not just that our means of warranting, justifying, or explaining our actions to those around us—by reference to our supposed 'inner' mental states, to 'motives' and 'feelings' supposedly 'in' us somewhere—is false and hides from us the proper relation of our actions to their context, to their surrounding circumstances. Neither is it just that it supports the illusion of an individualistic, ahistorical, decontextualized from of human agency which falsely ignores the role of our relations to others, especially those of our predecessors who fashioned the current 'organized setting' into which we now act. The nature of the falsity involved is even deeper and more dangerous than that: it is to suppose that our essentially unknown and unknowable human nature, that all our meanings, can be captured within a circumscribed and well-defined, systematic discourse; it is to mistake the imaginary entities, that subsists only in our stories about ourselves, as actually being who we are. Thus, while the social constructionist approach suggests that our nature is such that it is always in the making, that it is never complete, that new aspects of our being are already emergin from the background to our lives, by contrast, our current attempsts to capture ourselves in a range of identifiable, well-defined 'images' or 'models' of our own making, in systematic discourses, suggests otherwise. Such images (or more properly 'we') can create a sense of —an illusion of— fixity and completeness about ourselves; we can 'lend' ourselves a nature which, although it is 'permitted' or 'afforded' by what we already are, only represents one small aspect of what in fact we are, and might next become.

But once we come to view the world from within the confines of an orderly, systematic discourse, the claim that something defined within that discourse essentially underlies all our action—seems undeniable; no one seems able to formulate a doubt about it within terms acceptable [to] followers of the system. What is at work here is a special kind of self-deceptive fallacy to which one becomes prone when one's ideal is that of construc ting, and thinking within a formal system. It is [a] fallacy of a hermeneutical kind, to do with interpreting the meaning of statements, or states of affairs, retrospectively (5), from within such systems, and ignoring the socio-historical processes of argument and contest which are involved in their formulation as such. Following (Ossorio, 1981), I shall call it the 'ex post facto fact' fallacy. The temporal sequence of events involved is as follows:

1. Firstly, a situation is described which, although we do not realize it at the time, is open to a number of possible interpretations.

2. We are, however, then tempted to accept one of these descriptive statements as true.

3. The statement then 'affords' or 'permits' the making of further statements, now of a better articulated nature, till a systematic account has been formulated.

4. The initial interpretation (already accepted as true, of course) now comes to be perceived, retrospectively, as owing its now quite definite character to its place within the now well- specified framework produced by the later statements.


In other words, the original situation has now been 'given' or 'lent' a determinate character, within the terms of the system, which it did not, in its original openness, actually possess.  This, I think, is a fallacy which operates on a grand scale in the social sciences, where we always attempt to make sense of social and psychological phenomena within well-defined systems of terms—that is, systematic discourses. It is what makes it seem that such systems can be detached from their origins in people's social activities, and exist in some free-floating sense 'outside' them. (6)

Someone who has studied its nature in relation to the genesis of the scientific fact is, as I have already mentioned, Ludwik Fleck (1979). As we saw earlier, in attempting retrospectively to understand the origins and development (and the current movement) of our thought, we describe their nature within our to an extent now finished and systematic schematisms. Thus, as he goes on to say:

Cognition modifies the knower so as to adapt him harmoniously to his acquired knowledge. The situation ensures harmony within the dominant view about the origin of knowledge. Whence arises the 'I came, I saw, I conquered'  epistemology, possibly supplemented by a mystical epistemology of intuition. (Fleck, 1979: 86-7)

But the trouble is, once 'inside' such systems, it is extremely difficult to escape from them to recapture the nature of our original, open and indeterminate thoughts, the thought to do with the system's development. We can become as Stolzenberg (1978) puts it, 'entrapped'. Where, the attitudes and habits of thought which prevent those within the system from recognizing its inadequacies arise out of them ignoring what Stolzenberg (1978: 224) calls 'those considerations of standpoint that have the effect of maintaining the system'. In other words, their plight arises, not just from them ignoring the fact that they have located themselves within a particular discursive or intralinguistic reality (sustained by a discourse couched within a particular idiom), but also from the fact within that their (self-contained, systematic) way of talking does not 'afford' or 'permit' the formulation of questions about its relations to its socio-historical surroundings. syntax masquerades as meaning to such an effect, that 'We predicate of the thing what lies in the method of representing it . . . ' (Wittgenstein, 1953: no. 104).



NOTES

5. Much as in linguistics, one studies only patterns of already spoken words, and not the activity of words in their speaking.

6. This process is also discussed of course by Marx and Engels in their account in The German Ideology of how the 'ruling illusion' of 'the hegemony of the spirit in history' (Hegel) is produced.



(Works cited:)

Beckett, S. (1956). Waiting for Godot. London: Faber.
Fleck, L. (1979). The Genesis and Development of a Scientific Fact. Chicago: Chicago University Press.
Marx, K., and F. Engels. (1977). The German Ideology. London: Lawrence and Wishart, 1977.
Ossorio, P. G. (1981). 'Ex post facto': The Source of Intractable Origin Problems and Their Resolution. Boulder, Colorado: Linguistic Research Institute Report no. 28.
Stolzenberg, G. (1978). "Can an Inquiry into the Foundations of Mathematics Tell Us Anything Interesting about Mind?" In Psychology and Biology of Language and Thought: Essays in Honour of Eric Lennberg. New York: Academic Press.
Wittgenstein, L. (1953). Philosophical Investigations. Oxford: Basil Blackwell.



A significant passage for the study of the cognitive value of retrospection and retroaction. "The ex post facto fact fallacy" is another term for (or rather a subclass of) what has been called 'hindsight bias', or what (in a narratological context) I call the narrative fallacy par excellence.

Concepts such as Morson and Bernstein's sideshadowing  and backshadowing are also apposite to this analytic perspective. The present, in sum, changes the landscape of the past, which must be reopened and explored in order to fully understand it. (Although the imaginative reopening of the past is always effected from a virtual bracketing of hindsight, not an actual suppression of it. We cannot renounce the benefits of hindsight, even as we reinterpret the past in terms which are less univocally indebted to present priorities).

A perspective reorders the past and erases the process which generated it, or dispels and discredits the systems which preceded it. The cognitive coherence of a perspective is thus enhanced and reinforced, and its genesis and prehistory are dowplayed or obscured. The present or dominant cognitive perspective is thus naturalized as self-explaining; it is bootstrapped into its present position, and the representations it provides are interpreted as nature itself. Roland Barthes's reflections on the naturalization of ideology come also to mind as a related topic for reflection. If our cognitive landscape structures and shapes the fabric of reality, it is reality itself which is cognitively remade through this narrative fallacy, this hindsight bias. Reality rests therefore, to some extent, on an illusion created by hindsight.





—oOo—


El aristotelismo de Cervantes. Contra Bataillon - Pedro Insua

Tienda de bodas copia

Tienda de bodas copia

Retropost #894 (2 de mayo de 2006): La sombra del viento


Me acabo de leer el libro de Carlos Ruiz Zafón La sombra del viento, y aquí van unos spoilers (es spoileable, pero también muy legible a pesar de eso). Narra las aventuras de un chaval joven, Daniel, que en la Barcelona de posguerra repite (con variaciones más afortunadas) las andanzas de su "padre espiritual" o quizá doppelgänger, Julián Carax, el autor del libro favorito de Daniel La sombra del viento. 

Resulta éste Carax ser el hombre sin cara, Cara-X, un siniestro perseguidor que aparece a veces de modo fantasmal intentando destruir ese ejemplar del libro. Carax había sido un buen autor que fracasa en la vida; sus libros no se venden, sus esperanzas de promoción social resultan ser engañosas, su historia de amor con su hermanastra es frustrada por su padre el magnate... y vuelve a Barcelona al comienzo de la guerra civil, tras años de ausencia, a por su amada que aún cree viva, pero en realidad a caer en la trampa de venganza del siniestro inspector Fumero, que también deseaba a la misma mujer. Fumero es una bestia asesina, de esas que suben como la espuma en tiempos revueltos, sobre todo cuando el Estado se convierte él mismo en un Estado asesino. Durante la guerra, desesperado y manipulado por Fumero, Carax quema toda su obra, y pierde su rostro a la vez en el incendio. Entramos en la historia vislumbrándola oscuramente, y sólo se nos aclara con la narración que a Daniel le ha dejado escrita Nuria Monfort, antigua amante de Carax, que lo cuidó tras su desfiguramiento, y que ahora ha sido asesinada por Fumero.

granvia

Termina la obra con la venganza de Carax, la muerte del inspector Fumero, y el éxito de Daniel, que sí logra llevar adelante su historia de amor, tan parecida a veces, con la hermana de su amigo Tomás Aguilar, Bea. También logra devolver a Carax la esperanza en la vida y las ganas de escribir... y "la pluma de Victor Hugo" que le había comprado Nuria Monfort. Daniel es un héroe flojillo, atrevido y decidido a seguir el hilo del misterio, pero cobarde físicamente, e impotente ante la brutalidad de los demás. Se le une otro antihéroe todavía más antiheroico, Fermín Romero de Torres, antiguo represaliado por Fumero, que sufre nuevas palizas pero sin decaer nunca en su ánimo, ni en sus recursos.
Una de las cosas que más llaman la atención en la novela es la descripción del ambiente de resentimiento, silencios y opresión tras la guerra civil, consecuencia de la brutalidad desatada durante la guerra y su pervivencia latente en la dictadura que siguió. Está bien llevada (muy mendozamente) la manera en que las tensiones en la vida de Carax, de origen social y sexual, con mucho componente de clase, van sumándose poco a poco hasta que vuelve a Barcelona en plena guerra civil. Nuria Monfort dice del ambiente de Barcelona en 1936:
Me es imposible describir aquellos primeros días de la guerra en Barcelona, Daniel. El aire parecía envenenado de miedo y de odio. Las miradas eran de recelo y las calles olían a un silencio que se sentía en el estómago. Cada día, cada hora, corrían nuevos rumores y murmuraciones. Recuerdo una noche, volviendo a casa, en que Miquel y yo descendíamos por las Ramblas. Estaban desiertas, sin un alma a la vista. Miquel miraba las fachadas, los rostros ocultos entre los postigos escudriñando las sombras de la calle, y decía que podían sentirse los cuchillos afilándose tras los muros. (476)
Estos recelos opresivos tienen su contrapartida en el silencio oficial y olvido voluntario que se da en la posguerra:

Nunca subestimes el talento para olvidar que despiertan las guerras, Daniel. (487).
Claro que es un olvido ese solamente oficial y de puertas afuera. De puertas adentro la gente sí recuerda, pero se crea una mala conciencia pública por el desfase entre lo que se sabe y lo que se puede decir, o lo que se quiere decir.
Vivíamos de rumores, recluidos. Supimos que Fumero había traicionado a todos aquellos que le habían encumbrado durante la guerra y que ahora estaba al servicio de los vencedores. Se decía que él estaba ajusticiando personalmente—volándoles la cabeza de un tiro en la boca—a sus principales aliados y protectores en los calabozos del castillo de Monjuïc. La maquinaria del olvido empezó a martillear el mismo día en que se acallaron las armas. En aquellos días aprendí que nada da más miedo que un héroe que vive para contarlo, para contar lo que todos los que cayeron a su lado no podrán contar jamás. Las semanas que siguieron a la caída de Barcelona fueron indescriptibles. Se derramó tanta o más sangre durante aquellos días que durante los combates, sólo que en secreto y a hurtadillas. Cuando finalmente llegó la paz, olía a esa paz que embruja las prisiones y los cementerios, una mortaja de silencio y vergüenza que se pudre sobre el alma y nunca se va. No había manos inocentes ni miradas blancas. Los que estuvimos allí, todos sin excepción, nos llevaremos el secreto hasta la muerte. (509).
El rostro desfigurado de Carax es un símbolo traumático desplazado, un emblema de la herida que ha dejado la guerra en lo privado y en lo público, un desfiguramiento evidente que a la vez se oculta y no puede manifestarse públicamente. (NOTA) Es curioso sin embargo que Carax no pueda culpar de todos sus errores a Fumero; una buena dosis son obra suya y los expía y perpetúa intentando destruir sus propios libros uno por uno, como si en su persona hubiese asimilado y dado forma al rostro abyecto de su mayor enemigo. Carax encarna así el desfigurado rostro colectivo de la posguerra.

Contra ese trasfondo traumático trabaja en parte el argumento de venganza folletinesca de la novela, una vendetta del desfigurado en la que hay una buena dosis de wishful thinking o fantasía compensatoria: por ejemplo en la muerte de Fumero a manos de un Carax que más parece a estas alturas un superhombre que un tullido. España desde luego no tuvo esa catarsis... La novela es así una retribución simbólica, o una llamada a la "memoria histórica" antifranquista. La vida de Daniel puede así repetir, sin trauma, lo que debía haber sido la vida de Carax en una sociedad más abierta.
Carax supermán ha pasado antes por otras fases: de espectro maligno a amante romántico, y a pobre hombre... aún seguirá evolucionando. En los años 60, nos dicen los epílogos, Julián Carax, sin cara de por vida, vuelve sin embargo a escribir... El hijo muerto de Julián y su amada imposible, Penélope Aldaya, se llamaba Daniel. El nuevo Daniel (el protagonista, hijo espiritual de Cárax) tiene un hijo con Bea a quien le pondrá Julián. La última novela que envía Julián Carax a Daniel, El ángel de brumas, comienza quizá con un episodio en el que un niño de diez años, Julián, va con su padre, por primera vez, al Cementerio de los Libros Olvidados... superponiendo así la historia de Julián Carax niño, la de Daniel, y la de su hijo Julián; ese nuevo libro de Carax será, al parecer, una versión alternativa de La sombra del viento (la de Zafón, no la de Carax... aunque una y otra se mezclan a veces. Del mismo modo que Carax termina convertido en Laín Coubert, el diablo sin cara, uno de los personajes de su novela). Y es que los libros te llevan, inesperadamente, a la vida. Si no siempre a la vida de su autor, como en este caso, sí a la propia de cada cual.
En una ocasión oí comentar a un cliente habitual en la librería de mi padre que pocas cosas marcan tanto a un lector como el primer libro que realmente se abre camino hasta su corazón. (13)
Terminaré recordando lo que es el principio de la novela, el Cementerio de los Libros Olvidados, a donde su padre lleva a Daniel niño:
—Este lugar es un misterio, Daniel, un santuario. Cada libro, cada tomo que ves, tiene alma. El alma de quien lo escribió, y el alma de quienes lo leyeron y vieron o soñaron con él. Cada vez que un libro cambia de manos, cada vez que alguien desliza la mirada por sus páginas, su espíritu crece y se hace fuerte. Hace ya muchos años, cuando mi padre me trajo por primera vez aquí, este lugar ya era viejo. Quizá tan viejo como la misma ciudad. Nadie sabe a ciencia cierta desde cuándo existe, o quiénes lo crearon. Te diré lo que mi padre me dijo a mí. Cuando una biblioteca desaparece, cuando una librería cierra sus puertas, cuando un libro se pierde en el olvido, los que conocemos este lugar, los guardinanes, nos aseguramos de que llegue aquí. En este lugar, los libros que ya nadie recuerda, los libros que se han perdido en el tiempo, viven para siempre, esperando llegar algún día a las manos de un nuevo lector, de un nuevo espíritu...
Allí Daniel adopta, según la costumbre (à la Fahrenheit), un libro: La sombra del viento, de Julián Carax. (Esta Sombra del viento, más desafortunada que la de Ruiz Zafón, apenas si vendió algunos ejemplares...). Aunque de hecho, la novela de Ruiz Zafón nos muestra que si mucho hay en los libros, todavía hay más alrededor de los libros. Un libro no sólo cuenta una historia. Es una historia, y tiene una historia, pero esa historia muchas veces no queda escrita. Toda biblioteca es, en cierto modo, un Cementerio de los Libros Olvidados. Y tantas otras cosas más que se olvidarán porque no se escribieron, ni se dijeron... Las novelas sobre la memoria de la guerra civil y la posguerra (Tu rostro mañana de Javier Marías también me impresionó a este respecto) tratan de poner nombre a algunas de ellas, para que existan al menos en un libro. (Acuérdate de recordar. Recuerda los obstáculos que se ponían al recuerdo...).

Y con esa llamada a la memoria como vida póstuma termina la narración escrita que deja Nuria Monfort:
De todas las cosas que escribió Julián, la que siempre he sentido más cercana es que mientras se nos recuerda, seguimos vivos. Como tantas veces me ocurrio con Julián, años antes de encontrarme con él, siento que te conozco y que si puedo confiar en alguien, es en tí. Recuérdame, Daniel, aunque sea en un rincón y a escondidas. No me dejes ir.

-------------------
(NOTA 1). Me trae esto a la mente otro personaje de rostro desfigurado que, en mi interpretación, es la encarnación simbólica de un trauma colectivo: el protagonista negro del relato de Stephen Crane The Monster. Al respecto escribí en tiempos este artículo: "Reading Racism: The Assumption of Authorial Intentions in Stephen Crane's 'The Monster'". (- Volver al texto)
(NOTA 2). Y muchas gracias a Rosa Nasarre, que el libro fue regalo suyo.



—oOo—

domingo, 1 de mayo de 2016

Ortega y Gasset (I). Negro sobre blanco por Fernando Sánchez Dragó.

Bill Evans, You Must Believe in Spring


El álbum póstumo de Bill Evans, 1979/1980:







Retropost #893 (1 de mayo de 2006): Le jour, la nuit



Ayer, en uno de mis raros accesos de fascinación súbita, me dió un pronto y me compré un enorme modelo a escala de un barco velero, con montones de jarcias y de palos, que ví en una tienda china. En fin, una debilidad mental como otra cualquiera, pero lo cierto es que hace años que me quería comprar uno, y éste me entró por el ojo derecho, o más bien por los dos súbitamente desorbitados. Así que en compañía de Pibo y Otitas me lo acarreé hasta casa, casi parecía que iba yo subido encima de lo grande que es, mientras ellos corrían alrededor, y hacían comentarios y apostillas, y ponían notas a pie de página del episodio. Me llamó la atención Oscar que decía, "¡qué buena FLAGATA!" - y decidí investigar, "Oscar, ¿quién te ha dicho a tí lo que es una fragata? ¿Dónde lo has oído? ¿En la tele?" - "No, en el libro de balcos, allí sale la flagata". A veces me pasma este Otillas con su vocabulario y lo que le gustan las palabras. De vez en cuando empieza a hablar y suelta las cosas más extrañas, supongo que por escuchárselas decir a sí mismo, y luego no sabe lo que ha dicho. Ayer a la hora de cenar debatían con Álvaro los contrarios: "Alto / bajo"; "blanco / negro"... y su madre les quería explicar distintos tipos de contrarios, no aceptaba como contrarios "hombre / mujer"; "día / noche" tampoco son adecuados, porque el día a la vez incluye la noche y se opone a ella... Pero los contrarios de Oscar eran más pintorescos:
Gato / Ratón
Oro / Plata
Plis / Plas
Marchoso / Marchito
...
Hablando de contrarios y complementarios, por la noche vimos una película de John Boorman sobre el apartheid, y una affaire de una blanca con un negro, bueno, más bien con un afroamericano. In My Country era. Ah, y anteayer, otra peli visible: también de contrarios internos que salen a la luz: En la cumbre, comedia neoyorquina con Glenn Close, sobre una chica que descubre justo antes de la boda que su novio, judío no practicante, sí es homosexual practicante. Al espectador se le mantiene distraído, pensando que lo que quería ocultar el muchacho era su pasado homosexual, no su presente. Pero en fin, presente y pasado, homosexual y heterosexual, no son términos excluyentes tampoco.




—oOo—

sábado, 30 de abril de 2016

Buenos Aires (Danzón porteño)

Arco iris desde mi ventana

Arco iris desde mi ventana

Mi bibliografía sobre Jacques Derrida


Derrida.J by Jeet Singh



—oOo—

Retropost #892 (30 de abril de 2006): Belle



Es una de las canciones más bonitas de Notre-Dame de Paris, el musical de Luc Plamondon y Richard Cocciante sobre la novela de Victor Hugo. En uno de esos concursos (promocionales, supongo) que se hacen, salió elegida como la mejor canción del siglo XX, con lo cual entra en el selecto grupo de las canciones que son la mejor canción del siglo XX, con Yesterday, Like a Rolling Stone, Volver, La Vie en Rose... entre otras. En este vídeo del espectáculo original aparece junto con el final de la canción anterior, que canta Quasimodo (Garou). Luego se le unen el sacerdote Frollo (Daniel Lavoie) y el capitán Phoebus (Patrick Fiori). La que no abre la boca en esta ocasión es Esmeralda (Hélène Ségara).






Bueno, para que podáis oír también a Hélène Ségara, os pongo otra canción, un duo (in absentia) de Esmeralda y Quasimodo. Lo malo es que antes hay que aguantar al trío del cura, el marido y el padrastro. En el disco original, el papel de Esmeralda lo hacía Noa: también está muy bien, qué os voy a decir.





Aquí uno de los mejores números de baile del musical, "Le cabaret du Val d’Amour", con Gringoire (Bruno Pelletier) y el "bello" Phoebus otra vez.






Y de despedida de Notre-Dame, os pongo aquí a Gringoire-Pelletier en uno de sus mejores números, no os vayáis a pensar que le tengo manía o algo. "Lune", que también puede pasar al club de las mejores canciones lunáticas, todo un género ("Mira luna", "Moonriver", "Blue Moon", "Luna", "Hijo de la luna"...) . Lo que no sabemos es de quién está enamorado Gringoire. Probablemente de la luna.

Lune
Qui là-haut s’allume
Pour
Éclairer ma plume...










—oOo—

Retropost #891 (30 de abril de 2006): Had We but World Enough and Time



... But at my back I always hear  
Time’s wingèd chariot hurrying near;  

And yonder all before us lie  

Deserts of vast eternity. 
Thy beauty shall no more be found, 
Nor, in thy marble vault, shall sound 
My echoing song: then worms shall try  

That long preserved virginity, 
And your quaint honour turn to dust,  

And into ashes all my lust:  

The grave ’s a fine and private place,  
 


Me parece percibir un eco en este poema, y una curiosa reinversión de papeles... Se nos describe a la dama en el papel de Narciso (era, después de todo, una posición femenina la de Narciso) y el poeta en la situación de Eco, la ninfa quejumbrosa. Que acabó reducida a una voz (como el poeta hoy que leemos su poema; qué es Marvell sino una voz). La dama del amor cortés se ha hecho con la autoridad masculina de Narciso (es el poeta quien besa, y ella quien decide si pone la mejilla) -- y también con el frío narcisismo del espejo. El espacio de la amada, en lugar de un útero acogedor, se ha convertido en una marble vault... y los gusanos son símbolos fálicos de pesadilla, claro. El polvo del que habla Marvell no es el "polvo enamorado" de Quevedo o de Luis Eduardo Aute. Y controla bien el tono cuando aprecia, con grave sarcasmo, las delicias de la tumba como espacio privado...

but none, I think, do there embrace.

Qué horror, para el sujeto de deseo (sujeto al deseo) concebir lo que no llega a ser nunca, perpetuando su nada en deserts of vast eternity... por suerte, tampoco tenemos (ni siquiera tenemos) esas vastas eternidades. La virtualidad que no se materializa, pronto ya no es ni siquiera virtual. Nuestra vida breve empieza y termina en sueño, como decía Próspero, y transita, entretanto, por sueños. Uno de los más recurrentes, el sueño del abrazo del cuerpo que lleva al abrazo del alma...

The soul’s a fine and private place,
but none, I think, do there embrace.
 




—oOo—



viernes, 29 de abril de 2016

La gramática de lo que somos


Estreno un nuevo cuaderno, siempre el mismo, pequeño, de tapas negras, con hojas de cuadritos. En la primera hoja anoto un cinco rodeado por un círculo. Una forma como cualquier otra de contabilizar el orden de esta narración que se confunde conmigo. ¿Cinco qué? Parece que sean cinco vidas. Mañana volvemos a casa. Volver, siempre volver. Hay un tango que dice algo así.

Estoy segura de que al cabo de unos meses, a la vuelta de los años, si todavía conservo la prueba de la conspiración, estas mismas palabras me sonarán ridículas, vergonzantes, y sin embargo, hoy tan necesarias. Así me lo parecen.

Me asusta incluso esta acumulación biográfica anodina, la sensación de que tenemos vidas únicas a sabiendas de que no es así, que aquello que nos sucede y vemos como acontecimientos extraordinarios forman parte de un patrimonio sin nombres ni rostros ni límites.


Soy importante, sin embargo. Lo soy en la medida en que sigo estando al frente de estas líneas absurdas e imprescindibles. También sé que esta necesidad y su trascendencia empiezan y acaban conmigo. Y cuando me haya convertido en apenas un recuerdo, en una imagen innombrable extraviada en un álbum de familia sin testigos que puedan certificar la identidad de la señora que aparece sosteniendo un bebé nen los brazos, mira, alguien dirá, éste es tu abuelo Alfonso, Fito, en brazos de su madre, sin nombre, convertida en madre nada más, entonces habré vuelto. Volver, siempre volver, definitivamente y para siempre.

De la (muy recomendable) novela de Antonio Ansón,
Como si fuera esta noche la última vez
(Los Libros del Lince, 2016), 182.



—oOo—

Will Durant---The Philosophy of Schopenhauer

Los circuitos neurales de la consciencia: Modo offline (The Neural Circuits of Consciousness: Offline Mode)

Derek Bickerton propone una distinción entre modos de consciencia y actividad mental, 'en red' y 'fuera de red', desarrollada con vistas a comprender el origen del lenguaje. Aquí situamos esta noción en el contexto de las actuales teorías neurológicas sobre la consciencia. El modo 'fuera de red' de la actividad mental lo relacionamos, además, al desarrollo y activación de estructuras simbólicas complejas, lo cual lo transforma también en un modo 'en red' de actividad mental, en diferente sentido

Los circuitos neurales de la consciencia: modo 'offline'




English abstract:  
The Neural Circuits of Consciousness: Offline Mode
Derek Bickerton's notion of an 'online' and an 'offline' mode of consciousness and mental activity, developed with a view to understanding the origin of language, is set in the context of contemporary neurological theories of consciousness. The 'offline' mode of mental activity is here related, in addition, to the development and activation of complex networks of symbolism, which makes it an 'online' mode of mental activity as well, in another sense.

Note: Downloadable document is in Spanish.

Number of Pages in PDF File: 7
Keywords: Interaction, Perception, Cognition, Neural circuits, Neurology, Frame theory, Symbolism, Semiosphere

Reference Info: Ibercampus (Oct. 13, 2015)

 

eJournal Classifications (Date posted: April 21, 2016)
AARN Subject Matter eJournals
    
        

 AARN Subject Matter eJournals
    
         CSN Subject Matter eJournals
    
        

PRN Subject Matter eJournals
    
        

PRN Subject Matter eJournals
    
        

PRN Subject Matter eJournals
    
        



Cognitive Neuroscience eJournal











—oOo—



Hojas, algunas

Hojas, algunas

Retropost #890 (29 de abril de 2006): Fiesta


En la primera entrada de este blog, en 2004, decía yo que "Mañana se defiende la primera tesis dirigida por Beatriz". Bueno, pues la tesis, que la presentaba el ahora doctor José Gabriel Rodríguez Pazos, era un análisis traductológico de las traducciones de Fiesta, del Hemingway, con una traducción alternativa incluida. Pues buena noticia: la nueva traducción de Fiesta la ha aceptado para publicación la editorial Espasa-Calpe, en su nueva serie de reediciones de la obra del he-man Hemingway. Enhorabuena a los interesados, incluido Hemingway. Bueno, Fiesta es También sale el sol. Hay un pequeño lío en el título de este libro, y también Paris was a moveable fiesta... pero ésta va de Pamplona y Burguete. (A Nabokov no le gustaba Hemingway: "balls and bells and bulls...").



—oOo—

Retropost #889 (29 de abril de 2006): SciFi World Magazine



Esta revista se descarga gratis de aquí: http://www.scifiworldmagazine.com/ último número especialmente interesante para Trekkies (¿hay alguna por aquí?). Hasta viene con un suplemento: un modelo de la nave Enterprise para imprimir, recortar y montar.




—oOo—



jueves, 28 de abril de 2016

OTRA PARA LA VERGÜENZA NACIONAL

El sedicioso representante del sedicioso gobierno catalán anuncia la separación de Cataluña desde la misma Moncloa—y los traidores que gobiernan le dan altavoz y trato cortés.

—oOo—

Sewing Machine

Sewing Machine

The Brain Dictionary

Retropost #888 (29 de abril de 2006): Autorretrato


Por persona interpuesta. En la imagen, una de las fotos es de JMC, que me la ha mandado.

Y yendo por este enlace
http://www.unizar.es/departamentos/filologia_inglesa/garciala/images/manyboys.jpg
puede verse otra foto by JMC (¡gracias!), con todos mis hijos, con lo difícil que es juntarlos quietos: Ivo, Oscar, Abo, Pibillo, Álvaro, Otitas, Hibo...

Las cataratas del fondo son del río Huerva, en Muel, al lado de lo que debe ser una antigua presa romana.


autorretrato




—oOo—

Retropost #887 (28 de abril de 2006): Categorías obsoletas



Leía esta semana en el ADN un artículo sobre las dificultades que encuentran los transexuales para ver reconocida su identidad sexual oficialmente; les requieren que se operen, etc. Debe ser una fase transicional ésta en la que estamos en España, mientras llegamos a la sustitución de la identidad sexual por la genérica, como decían que iban a hacer en el Reino Unido: es decir, que se considere irrelevante el sexo de una persona y se atienda únicamente a su género, o sea, su "disfraz sexual", que es algo elegido o al menos modelado por el individuo, y no algo con lo que se nace. Con lo cual el sexo pasaría a ser una categoría folklórica, sin validez ni reconocimiento oficial, algo así como el ser rubio o moreno, o tener los ojos azules o rojos, una irrelevancia administrativa. Cada persona determinaría voluntariamente la categoría, hombre, mujer (u otras: andrógino, neutro, ninguna, etc.) bajo la que quiere presentarse ante los demás, y una vez se ensanche el código civil, pasarían también a ser categorías administrativamente válidas. (Van apareciendo, eso sí, categorías múltiples folklóricas: "mujer que nació mujer", "mujer pero de las que no tienen de eso, ojo"; "hombre para gustos especiales", etc.). Y además, uno se pregunta que si el sexo es irrelevante, por qué habría que hacer cuestión del género. Está prohibida la discriminación por razón de sexo: presumiblemente se extiende esa prohibición a la discriminación por razón de género. En España vivimos un momento de transición curioso: tras la supresión de toda discriminación por razón de sexo (al menos a efectos legales) vino la supresión del servicio militar obligatorio, menos mal, porque hubiera supuesto un problema tener que enviar a las chicas a la mili en virtud del principio de igualdad. Y hace poco, el gran bastión de la diferencia sexual: el matrimonio. Ahora las categorías sexuales (y genéricas, supongo) son irrelevantes a la hora de contraer matrimonio. Con lo cual, ¿qué sentido administrativo, legal, queda para justificar la continuidad de los conceptos "hombre" y "mujer" como figuras legales? De acuerdo, hay cosas como embarazos, etc., pero la legislación aplicable a las mujeres embarazadas no lo es en tanto que son mujeres, sino en tanto que son embarazadas; las no embarazadas tienen tratamiento de hombre, con lo cual las categorías auténticamente relevantes son "personas embarazadas" / "personas no embarazadas". También está el tema de Leonor, marginal si bien con mucha importancia simbólica, que pronto se resolverá (supongo). Está la cuestión de los servicios de señoras... el escándalo público a ese efecto. Escándalo que carece posiblemente de base legal una vez se han suprimido las otras apoyaturas de la diferencia sexual: el matrimonio, sobre todo. Pues si hablamos de cuestiones de intimidad, pudor, control del deseo sexual, etc., desde luego no tiene mucho más que ver eso con el sexo de lo que tiene que ver con el género, o con la orientación sexual. Categorías obsoletasCon lo cual la actual clasificación entre baños de señoras y de caballeros no está mucho más justificada (legalmente hablando) de lo que lo estaría una división entre aseos para homosexuales, heterosexuales, homosexualas y heterosexualas. La arquitectura, sí, sería más complicada, pero una vez desmantelada la mitología sexual de Occidente uno se pregunta para qué la división en baños distintos (quizá sería más útil, como división binaria, la división entre retretes para guarros/as y retretes para gente limpia). Y desde luego si de anatomía hablamos, un transexual que nació hombre y no operó sus defectos debería ir al baño de caballeros. Es una situación curiosa, como decía, la de la identidad sexual en España hoy en día. Suprimida la ordenación sexual tradicional a efectos legales, parece insoportable sin embargo una situación en la que una diferencia socialmente tan relevante como la existente entre hombres y mujeres no tenga reflejo en la normativa legal. Se dice que es una de las categorías básicas que percibimos a primer golpe de vista en una persona: el sexo, o más bien la identidad sexual. Y la edad (que sí tiene reflejo legal, claro: niños, jubilados...). La orientación sexual a muchos también se les ve a primera vista, a otros no, pero parece que va por detrás en cuestión de prioridades perceptuales. Se suprime la relevancia tradicional de la distinción (para casarse, para obtener trabajo, o incluso estudios, antes; para ser obligado a ir al Ejército...) pero se mantiene la diferencia administrativa. ¿Por qué? De hecho no se ha suprimido totalmente a efectos administrativos la diferencia entre hombres y mujeres. Y además han venido a añadirse nuevas áreas en donde es relevante y aplicable, nuevas áreas de discriminación. Discriminación positiva (claro, positiva para unas y negativa para otros). Me refiero a las famosas cuotas mínimas de representación femenina (cuota mínima de representación masculina no sé si hay). Para eso necesitas mantener una clasificación. También promovió recientemente el gobierno una dudosa ley de violencia de género que penaliza a los hombres frente a las mujeres, endureciendo las penas si el agresor es hombre (en lugar de diferenciar entre personas fuertes y débiles, como sería de esperar en una ley que no discriminase por razón de sexo). Aparte de los argumentos positivos que puedan justificar esa medida, creo que al menos en parte viene motivada por un horror vacui legal: no es posible, sencillamente no es posible, que la categoría "sexo" se vuelva legalmente irrelevante, dada la significación social que tiene. El sexo no va a desaparecer de la documentación (V/M, S/Z...). Y por tanto, si desaparece su aplicación en algunos ámbitos, habrá de aparecer en otros. Las categorías se resisten a volverse obsoletas. Pero todo esto fluye que da gusto... plus ça change, vive la différence.




—oOo—

miércoles, 27 de abril de 2016

The (In)Definition of Reality: Reframing and Contested Topsight

Abstract:lipsleaf

Perhaps reality as such cannot be represented, or defined. It has to be defined with respect to a specific activity, and it has to be represented from a given perspective, a selective one. In this attempt at a definition of reality as "what happens between the lines" I am proposing a perspective by emphasizing what happens between the lines — instead of emphasizing, for instance, the lines themselves. The lines might stand for "what is" obviously there, reality as presupposed or unproblematic, reality as something shared by its inhabitants. But an interactional perspective on reality must go beyond that portion of reality or that interactional activity which is shared (or is "true") for all interactants, in order to give a fuller portrait of those aspects of reality which are not shared, which may be false or nonexistent to some of the participants, or which may be perceived only by some of them. This perspective on reality requires the use of narratological concepts, such as retrospection or the notion of topsight.



The (In)Definition of Reality: 

Reframing and Contested Topsight


 
Number of Pages in PDF File: 7

eJournal Classifications (Date posted: April 13, 2016)   Message
CSN Subject Matter eJournals
    
        
Distributed in Cognition & Culture: Culture, Communication, Design, Ethics, Morality, Religion, Rhetoric, & Semiotics eJournal
May 02, 2016
PRN Subject Matter eJournals
    
        
Distributed in Philosophy of Action eJournal
Vol 9, Issue 11, April 19, 2016
PRN Subject Matter eJournals
    
        
Distributed in Metaphysics eJournal
Vol 9, Issue 11, April 19, 2016


En la Revista Electrónica de Metafísica


—oOo—

Retropost #886 (27 de abril de 2006): Problemas de comunicación


Mensaje enviado a la lista de correo estudiosinglesesya@listas.um.es (para suscribirse, ver http://listas.um.es/sympa/info/estudiosinglesesya):

Hola a todos:
No sé si es éste el primer mensaje de la lista. Hasta ahora hay pocos suscriptores. Sugiero que colguemos en los tablones de anuncios de cada departamento un cartel indicando la necesidad de suscribirse a la lista y la manera de hacerlo.
Sería importante que se centralizase aquí la información de lo que se ha hecho en cada departamento, para que se viese el auténtico grado de compromiso que existe con la movilización. Por ejemplo, puedo informar de que en mi departamento todavía no se ha constituido el comité de organización de movilización a que se refiere la convocatoria, y no se nos ha convocado a ninguna reunión para discutir este asunto.
Entiendo que el compromiso de los departamentos, entendiendo por tal de sus órganos directivos, su Consejo de Departamento, y de las comisiones en que deleguen para la organización efectiva de esta protesta, es esencial. Tenemos que saber si estamos actuando como miembros de un departamento que tiene una postura, o como individuos aislados, y en el primer caso corresponde a los departamentos organizar las acciones que se lleven a cabo, delegando oportunamente en quienes sean elegidos.
Y por supuesto debería existir un enlace de esos comités o esas direcciones de departamento y esta lista, alguien encargado de pasar la información. Sin información y coordinación, no haremos nada.
Un saludo muy cordial, JOSE ANGEL GARCIA LANDA Universidad de Zaragoza

(Lamentablemente, la lista me devuelve el mensaje diciendo que no estoy suscrito, a pesar de haber puesto el password que me enviaban y toda la pesca... bueno, pues igual por eso hay tan poca gente suscrita, si les ha pasado lo mismo. Lo seguiré intentando, de momento pongo un mensajito de aviso en la página web Grado en Estudios Ingleses.
Problemas con la lista: Hola: me he suscrito a la lista, y me ha dado contraseña, y le he puesto, y envío mensajes y aparentemente me los acepta, pero luego no me llegan, y me llega un correo que dice que he intentado mandar un mensaje sin estar suscrito. Pero como digo, sí figuro como suscrito. Esto indica que hay problemas con la lista, y quizá sean muchas las personas que los han tenido y por eso hay tan pocos participantes. Convendría contactar con el administrador. O pensar en la posibilidad de abrir un FORO, en lugar de una lista de correo, si se confirmase que ésta no funciona bien. Un saludo, JOSE ANGEL GARCIA LANDA (Universidad de Zaragoza).
(PS: PARECE QUE VAN LLEGANDO LOS PRIMEROS MENSAJES. ANIMO A QUE LAS DIRECCIONES DE DEPARTAMENTOS CONSTITUYAN LAS COMISIONES A QUE SE ALUDE EN EL MANIFIESTO DE MOVILIZACIONES. PERO MUCHO ME TEMO QUE LA GENTE SE ESTA DESENTENDIENDO DE LA LISTA, Y DE LAS MOVILIZACIONES... 22 APUNTADOS EN ESTE MOMENTO DE ALTA CONCIENCIACION... UNA VEZ MAS LA PROFESION TENDRA LO QUE SE MERECE, ME TEMO).
Y, por cierto, un detalle: lo que digo es siempre parcialmente incorrecto al parecer, por la confusión existente y los problemas de comunicación. Así, aquí he dicho que no hay comité para este asunto de la defensa del Grado en nuestro departamento. Me pareció entender en un Consejo de Departamento que se nombraba representantes nuestros ante el Comité Interdepartamental a los Dres. Inchaurralde, Onega y Collado, y así lo dije en una circular, quejándome de la inacción de dichos representantes. Ante lo cual los Dres. Collado y Onega enviaron al Departamento circulares manifestando su cansancio por verse nombrados por mí como representantes, cuando no lo son. Ante lo cual me disculpé. Ahora veo que según la página del propio Comité Interdepartamental por un Grado en Estudios Ingleses (ver al final de la página), figuran como miembros de dicho comité los Dres. Inchaurralde y Onega (aunque no Collado). Por tanto retiro mis disculpas donde proceda, y las reitero donde proceda. O más bien, llamo la atención sobre el hecho de que nuestro comité, si existe y es de dos, no se nos ha presentado, y de los dos una ha negado ser representante de nada: con lo cual igual debería decirnos a nosotros lo mismo que a los otros miembros del Comité nacional (a menos que no esté allí como representante de nuestro departamento: cualquier cosa podría ser...). A lo que voy, que si no existe el comité, se constituya y trabaje.

Ah, y aclararé otra cosa. Yo lo que protesto lo hago a título individual, si me parece, o en bloque con lo que decida mi departamento como un miembro de a pie, pero no soy representante de nada. Ni lo pienso ser, ni me va a elegir nadie. Tengo la intención de no participar en ninguna comisión de mi departamento, ni tener voluntariamente ningún cargo en él, aparte de los que me vengan de oficio o por mi empleo. Que haga el papeleo y las reuniones RITA. Estoy de huelga de brazos caídos a ese respecto. No por vagancia, no, ni por irresponsabilidad... todo lo contrario. Por una razón que ya he explicado y que igual otro día vuelvo a explicar más detenidamente.

(PS: Vaya, al poco rato de postear esto de arriba, nos llega a los miembros del Departamento de Filología Inglesa y Alemana de Zaragoza una circular del director:)

Estimados compañeros,
Tal como hemos acordado en la Comisión Permanente del Depto. de Filología Inglesa en la reunión de hoy, día 27 de abril, y siguiendo las recomendaciones del Plan de Movilizaciones para la lucha por un título de grado propio en Estudios Ingleses, vamos a constituir una comisión coordinadora. Con este fin solicitamos voluntarios para participar en dicha comisión, que deberán comunicarme su disposición a desarrollar esta labor coordinadora en los próximos días. En el caso de que el miércoles día 3 nos encontremos sin voluntarios, será necesario replantearse nuestro compromiso como departamento con dichas acciones, por lo que solicito, especialmente de las personas que han estado más activas sobre esta cuestión en las últimas semanas, disposición a participar en la comisión.
Un mensaje similar se hará llegar a los representantes de los alumnos en el Consejo de Departamento.
Un saludo,
Carlos Inchaurralde

Le voy a sugerir al Director (por alusiones) que, de no haber voluntarios, se nombre POR SORTEO una comisión. Y que sólo si los sorteados se niegan a participar nos replanteemos nuestro compromiso como departamento con dichas acciones. Es una cuestión departamental, creo entender ¿no? No de intereses ni hobbies individuales. Considero que el grado éste en estudios ingleses no es cosa mía particular, aunque a veces pueda parecer que opino lo contrario.

Y tanto más considero que no es cosa particular mía, cuando he sido el único miembro del Departamento que ha votado, con voto particular, en favor de la continuidad de la titulación de Filología Inglesa , y en contra de su supresión-- mientras que los demás miembros del Departamento proponían (como se ha consensuado a nivel nacional) la sustitución del título actual de "Filología Inglesa" por una titulación de grado en "Estudios Ingleses". Una estrategia errónea, a nivel nacional, la que se ha seguido en este tema, como llevo años diciendo. Así que bienvenidos los "Estudios Ingleses" si llegan y no hay otra cosa mejor, pero que no se piense nadie que es esa la opción que yo promuevo.




—oOo—


En el centro de Aragón

En el Centro de Aragón

Retropost #885 (27 de abril de 2006): Querella importante del Foro de Ermua



(Comunicado de prensa del Foro Ermua:)

El FORO ERMUA se querella contra IBARRETXE por su reciente reunión con Batasuna y espera el inminente ingreso en prisión de Otegi
Bilbao. 27 de abril de 2006.  El FORO ERMUA ha interpuesto en el día de hoy, ante el Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, una querella contra el Lehendakari IBARRETXE y los representantes de BATASUNA, ARNALDO OTEGI, JUAN JOSÉ PETRIKORENA y PERNANDO BARRENA, por los delitos de prevaricación, denegación de auxilio para evitar la comisión de delitos, desobediencia, quiebra de medida cautelar y reunión ilícita, derivados de la reunión que el pasado miércoles 19 de abril mantuvo el Lehendakari del Gobierno vasco con la formación ilegalizada, dentro de la ronda de contactos con formaciones políticas vascas que éste comenzó el 28 de marzo. No hay noticias de que el Fiscal General, Conde-Pumpido, haya actuado en contra de estos delitos, como es su obligación, ni que tenga intención de hacerlo.
El FORO ERMUA había requerido previamente y por escrito -el día 14- al Sr. IBARRETXE para que suspendiera la reunión, advirtiendo que su celebración podría suponer la comisión de diversos delitos dado que BATASUNA es una formación ilegalizada que tiene prohibida toda actividad por el Tribunal Supremo y que se encuentra suspendida por la Audiencia Nacional. El Lehendakari desoyó el citado requerimiento y decidió seguir adelante con la reunión a pesar del carácter presuntamente delictivo de la misma.
El hecho de que sea el propio Presidente del Gobierno vasco quien incite al delito llamando expresamente a una reunión a una formación ilegalizada por ser instrumento de ETA, suspendida por la Audiencia Nacional de manera cautelar por su carácter presuntamente terrorista y que está incluida en las listas de organizaciones terroristas de la U.E. y de los EE.UU., es un desacato en toda regla a la autoridad de los más altos tribunales y nos muestra, nuevamente, el respeto que éstos merecen al Gobierno de Euskadi. En cualquier Estado de Derecho resultaría inaudito que esta actitud quedara impune. En ningún país de la Europa comunitaria se toleran actitudes de este carácter.
La pasividad del Estado, empezando por la Fiscalía General y siguiendo por el Gobierno, ante el sistemático desafío de BATASUNA al Tribunal Supremo y a la Audiencia Nacional, no por habitual y conocida causa menos preocupación y alarma entre los ciudadanos. Esta contumaz actitud de mirar para otro lado ante los delitos de los abertzales y demás nacionalistas es signo evidente de que el Gobierno de Rodríguez Zapatero no está respondiendo de manera adecuada frente a la sistemática desobediencia de Batasuna a las decisiones judiciales, sino todo lo contrario. Una vez más el Presidente Zapatero está promoviendo que el Estado haga dejación de sus responsabilidades y se coloque en tregua frente a los terroristas y sus colaboradores.
Por ello el FORO ERMUA hace un llamamiento expreso a los jueces y magistrados que tienen la obligación de juzgar y hacer cumplir lo juzgado, para que impongan desde la autoridad que detentan el cumplimiento de las resoluciones judiciales y el imperio del Estado de Derecho. Las treguas de ETA no pueden condicionar la aplicación de las leyes, como pretenden -entre otros- el Fiscal General y diversos dirigentes del PSE. Actuando de un modo responsable y profesional los jueces preservarán la fortaleza e independencia de la Justicia, ganando para ella el reconocimiento y respaldo de la inmensa mayoría de españoles que desean que sobre los terroristas caiga todo el peso de la Ley, aunque esté en marcha un llamado "proceso de paz" que en realidad se está desvelando como un "proceso de autodeterminación de Euskadi y de anexión de Navarra".
Por otro lado, acaba de hacerse público hace una hora que la Audiencia Nacional ha condenado hoy al portavoz de la ilegalizada Batasuna, Arnaldo Otegi, a 15 meses de cárcel y siete años de inhabilitación absoluta por un delito de enaltecimiento del terrorismo, al haber participado en un homenaje al etarra José Miguel Beñarain, alias "Argala", el 21 de diciembre de 2003.  Desde el Foro Ermua consideramos que esta decisión judicial contribuye a mantener la confianza en la Justicia y en la derrota definitiva de los terroristas. Esperamos que en escasos días Arnaldo Otegi ingrese en prisión y, dada la acumulación de sentencias y la libertad condicional de que viene disfrutando, se mantenga su prisión incondicional durante los 15 meses. Además, la condena de 7 años de inhabilitación absoluta implica que esta persona no podrá desempeñar ningún cargo de responsabilidad pública en la sociedad democrática y, por consiguiente, supone un motivo más para no ser considerado interlocutor en ninguna negociación en Euskadi.

(PS: También ha salido hoy un ARTICULO DE MIKEL BUESA SOBRE EL "PROCESO DE PAZ" - PDF).






—oOo—



Retropost #884 (27 de abril de 2006): Lápidas virtuales


E interactivas, claro, no como las otras. Leo en el New York Times que se están poniendo de moda las páginas personales y blogs funerarios, o más bien memoriales, donde la persona fallecida continúa su existencia virtual en su cuerpo angélico, con comentarios de sus amigos y allegados. En la red todos estamos ligeramente ausentes y ligeramente presentes. Esto me recuerda también un bonito post que leí en La Cosa Húmeda sobre la ciber-muerte. Porque siguiendo los pasos del finado, morirá su web, antes o después, claro...

También me trae este asunto a la memoria los biopics funerarios de La memoria de los muertos. O, yendo más hacia atrás, al gramófono de Ulises... Aunque algo de funerario ya hay en toda fotografía, decía Barthes, y también en todo texto que pasa a la posteridad (hasta en los sonetos de amor, escritos con negra tinta). Se agradece en los blogs funerarios la interactividad, si interactividad hay... Quizá añadiéndoles un chatbot...

(Intento también descargarme a resultas de un reportaje del NYT, el Internet Explorer 7. Nada que hacer, claro: sólo para Windows. Bueno, mucha gente me dirá que no me pierdo nada, seguramente...).




A photo on Flickr



—oOo—


Retropost #883 (27 de abril de 2006): Y lista



Hoy me he apuntado a un par de listas de distribución. Como ya tengo demasiado spam, procuro no apuntarme a ellas, pero aparte de la de cialis soft tabs estoy apuntado un par de cosas o tres en la universidad; y hoy me he registrado en esta del Grado en Estudios Ingleses, a ver si arranca, y en la de la Sociedad para el Estudio de la Literatura Narrativa (SSNL), que se llama NARRATIVE-L. Puedes registrarte así:
manda un email a: listproc@georgetown.edu con este texto en el cuerpo del mensaje:
subscribe NARRATIVE-L Apellido Nombre
... Sin poner nada en "asunto" o "subject". Y listo.

Más internet: A una amiga que me preguntaba mi opinión sobre la fiabilidad de la Wikipedia, le digo:

Holahola, sobre la wikipedia salía un artículo en el Muy Interesante, si lo quieres te lo paso. Básicamente: escribe todo el mundo, repasan y editan personas generalmente más informadas, pero también voluntarios múltiples, a base de muchos funciona muy bien en general; hay errores, una proporción superior al de las enciclopedias impresas, pero la cantidad de información es mucho mayor. En general la fiabilidad es muy buena, desde luego no menor que la de la enciclopedia media impresa (y por tanto ya ligeramente desfasada) que puedas consultar en una biblioteca. Y, sobre todo, contiene la información, cosa que en muchos casos no sucede en las otras enciclopedias, ni con errores ni sin errores. Yo he metido el cazo varias veces a retocar articulillos, definiciones, añadir referencias, etc. Y la relación calidad-precio es infinitamente favorable a la Wikipedia.

La última vez que me metí, ayer: a ponerme una vanity reference en el artículo Hindsight Bias. Si ya dice el artículo que "The hindsight bias can be conducive to arrogance, allowing one to overestimate their intellectual abilities..."





A photo on Flickr





—oOo—


martes, 26 de abril de 2016

Pent in Walls of Glass



                            V


Those hours that with gentle work did frame
The lovely gaze where every eye doth dwell
Will play the tyrants to the very same,
And that unfair which fairly doth excel.

For never-resting Time leads summer on
To hideous winter and confounds him there,
Sap checked with frost and lusty leaves quite gone,

Beauty o'ersnowed and bareness everywhere.

Then were not summer's distillation left
A liquid prisoner pent in walls of glass,
Beauty's effect with beauty were bereft,
Nor it nor no remembrance what it was.

But flowers distilled, though they with winter meet,
Leese but their show; their substance still lives sweet.





waterhouseflora —oOo— 


























Esas Horas que orlaban en gentil cenefa

la amable vista en que todo ojo se demora
de ésa misma han de hacer como tiranas befa
y deslustrar lo que tan claro lustre dora.
Que el Tiempo sin reposo al verano lo lleva
a triste perdición hacia el invierno enfermo,
yerta la savia en hielo, ida la hoja nueva,
sobrenevada la hermosura y todo yermo.
Si esencia de verano pués no se destila,
Líquida en cárceles de vidrio prisionera,
Fruto de gracia con la gracia se aniquila:
ni ella ni remembranza de lo que ella era.
Pero flore destilada, el invierno la priva
de vista sólo: su sustancia sigue viva.

(Soneto V de Shakespeare's Sonnets; trad. de Agustín García Calvo).

 


—oOo—

Mi fotoblog

Mi fotoblog
se puede ver haciendo clic en la foto ésta de Termineitor. Y hay más enlaces a cosas mías al pie de esta página.